Man In A Suitcase
A portrait of a life
Wrapped up in decayed paper tales
Telling half-truths and lies
Cigarettes, bourbon, and betrayal
He took a room with a view
Of the perpetual railway station
He'll leave in a week or two
Unearthed a few truths and a host of frustrations
Oh, he's our man
Oh, he's our man
In a suitcase
Oh, in a suitcase
A bottle of forgotten time
And a diary half remembered
Ringed photo of a ticket up-line
A drunken letter written mid-September
With autumn in his face
Like the battered book, he doesn't understand
Wearing his suitcase
Like a lover's ring on his left hand
Oh, he's our man
Oh, he's our man
In a suitcase
Oh, in a suitcase
He's moving on now
Hombre en una maleta
Un retrato de una vida
Envuelto en cuentos de papel deteriorado
Contando medias verdades y mentiras
Cigarrillos, bourbon y traición
Tomó una habitación con vista
De la estación de tren perpetua
Se irá en una semana o dos
Descubrió algunas verdades y un montón de frustraciones
Oh, él es nuestro hombre
Oh, él es nuestro hombre
En una maleta
Oh, en una maleta
Una botella de tiempo olvidado
Y un diario medio recordado
Una foto enmarcada de un boleto de tren
Una carta ebria escrita a mediados de septiembre
Con el otoño en su rostro
Como el libro maltrecho que no entiende
Llevando su maleta
Como un anillo de amante en su mano izquierda
Oh, él es nuestro hombre
Oh, él es nuestro hombre
En una maleta
Oh, en una maleta
Él está siguiendo adelante ahora