Seasick Martyr
Well the ship's in the harbor
Harbor no fear
With the words of her father
Ringing in her ears
She's sunshine and seasick
And the salt water taste
And the waves on the beach heads
Laughing around her face
And her uncle said
That the snow came too soon
It hardly ever happens here
And least of all in June
The seagulls above
The crumbling pier
And she never knew love
But she knew how to disappear
Isn't the sun far away?
And isn't the sea cold today?
And isn't the sun far away?
And don't you just wish you could drift away?
And her uncle said
That the snow came too soon
It hardly ever happens here
And least of all in June
When she saw the snow
She knew it was a sign from the man in the know
Oh god, let her go
Oh god, let her go
Oh god, let her go
Oh god! Let her go! Let her go! Let her!
Go!
Mártir Mareado
Bien, el barco está en el puerto
Sin temor al puerto
Con las palabras de su padre
Resonando en sus oídos
Ella es sol y mareada
Y el sabor del agua salada
Y las olas en las cabezas de la playa
Riéndose alrededor de su rostro
Y su tío dijo
Que la nieve llegó demasiado pronto
Casi nunca sucede aquí
Y mucho menos en junio
Las gaviotas arriba
El muelle desmoronándose
Y ella nunca conoció el amor
Pero sabía cómo desaparecer
¿No está el sol lejos?
¿Y no está fría el agua hoy?
¿No está el sol lejos?
¿Y no desearías simplemente poder alejarte?
Y su tío dijo
Que la nieve llegó demasiado pronto
Casi nunca sucede aquí
Y mucho menos en junio
Cuando vio la nieve
Supo que era una señal del hombre que sabe
Oh dios, déjala ir
Oh dios, déjala ir
¡Oh dios, déjala ir
¡Oh dios! ¡Déjala ir! ¡Déjala ir! ¡Déjala!
¡Ir!