395px

Llama a la policía

Adrenicide

Call The Police

They've got their beady,
Piggy eyes on everything we do
(the strong-arm of the warlords,
Break down your door)
That's why I've got a 1,000 names
For the bastards that wear blue
(wrong arm of the law
Rotten to the core)
"Pig", "Bacon", "Rozzer", "Fuzz",
"Babylon", "Five-O",
(these animals? protect us?),
Might as well say "Fuck-heads"
'cos that covers it in 1 go,
(tell these fucks... where to go),

Call the police!
Call the police!
Call the police bastards
Phone 9-9-9
Call the police!
Call the police!
Call the po... call the policeman a swine

Get these beasts off my back
Get these bastars in black
get these mother-fuckers
Off my street
Wankers... on the beat

Llama a la policía

Tienen sus ojos astutos,
Cerdo, en todo lo que hacemos
(el brazo fuerte de los señores de la guerra,
Rompen tu puerta)
Por eso tengo 1,000 nombres
Para los bastardos que visten de azul
(brazo equivocado de la ley
Podridos hasta el núcleo)
'Cerdo', 'Tocino', 'Paco', 'Chota',
'Babilonia', 'Cinco-O',
(¿estos animales? ¿nos protegen?),
Podríamos decir 'Cabezas de mierda'
porque eso lo cubre de una vez,
(diles a estos malditos... a dónde ir),

Llama a la policía!
Llama a la policía!
Llama a los bastardos de la policía
Llama al 9-9-9
Llama a la policía!
Llama a la policía!
Llama a la po... llama a los policías cerdos

Quita a estas bestias de mi espalda
Quita a estos bastardos de negro
quita a estos hijos de puta
De mi calle
Giles... en la patrulla

Escrita por: