O Cavaleiro e Os Moinhos
Acreditar
Há existência dourada do sol
mesmo que em plena boca
nos bata o açoite contínuo da noite.
Arrebentar
a corrente que envolve o amanhã,
despertar as espadas,
varrer as esfinges das encruzilhadas.
Todo esse tempo
foi igual a dormir num navio:
sem fazer movimento,
mas tecendo o fio da água e do vento.
Eu, baderneiro,
me tornei cavaleiro,
malandramente,
pelos caminhos.
Meu companheiro
tá armado até os dentes:
já não há mais moinhos
como os de antigamente.
El Caballero y Los Molinos
Creer
En la existencia dorada del sol
aunque en plena cara
nos golpee el látigo constante de la noche.
Romper
la cadena que envuelve el mañana,
despertar las espadas,
limpiar las esfinges de los cruces de caminos.
Todo este tiempo
fue como dormir en un barco:
sin moverse,
pero tejiendo el hilo del agua y del viento.
Yo, revoltoso,
me convertí en caballero,
astutamente,
por los caminos.
Mi compañero
está armado hasta los dientes:
ya no hay más molinos
como los de antes.