La Peur et l'Oubli
Je vais vous conter, comment par deux fois
Je suis passé de vie à trépas
Plongé dans une léthargie
Où même la vie semble être abolie
Dans le froid du caveau de famille
La mort a déserté mon corps endormi
Prisonnier dans cet endroit maudit
Rongé par le délire
Ma raison crie sa longue agonie
Le temps de souffrir
Enterré vivant
Enterré dans la peur et l'oublie
Sorti du fond de ma torpeur
Je comprends mon sort, pleurant dans l'horreur
Mes ongles crissent sur le bois
Déjà l'air me manque, du sang surf mes bras
Enfin libéré du cercueil
Je retrouve mes ancêtres dans le mausolée
Une autre prison de démence
C'est pourquoi j'ai mis fin à trop de souffrance
El Miedo y el Olvido
Les contaré cómo en dos ocasiones
Pasé de la vida a la muerte
Sumergido en letargo
Donde incluso la vida parece abolida
En el frío del sepulcro familiar
La muerte abandonó mi cuerpo dormido
Prisionero en este lugar maldito
Consumido por la locura
Mi razón grita su larga agonía
El tiempo de sufrir
Enterrado vivo
Enterrado en el miedo y el olvido
Salido del fondo de mi letargo
Comprendo mi destino, llorando en el horror
Mis uñas chirrían sobre la madera
Ya me falta el aire, sangre en mis brazos
Finalmente liberado del ataúd
Encuentro a mis ancestros en el mausoleo
Otra prisión de demencia
Por eso puse fin a tanto sufrimiento