L'Ombre Du Chasseur
Sept victimes a son tableau de chasse
Sept femmes belles et brunes
Pendant plus de sept ans sous la menace
Une banlieue grise fait la une
Malgre le temps son nom remue les tombes
Difficile d'oublier
Comme un parcours de cambrioleur
Qui bascule en trepas sexuel
Sous la pluie, tot ou tard dans l'heure
Il etouffe de ses ailes
Malgre le temps son nom remue les tombes
Difficile d'oublier
Le bon pere de famille
Dans l'ombre du chasseur
Certain l'on vy, certain l'on cru
Et d'autres une seuil et une derniere fois
Se Dejouant des pieges et de la brume
Il aiguise ses yeux de chat
Malgre le temps son nom remue les tombes
Difficile d'oublier
Le bon pere de famille
Dans l'ombre du chasseur
On tremble encore au coeur de ces recits
Rien ne s'efface dans le passe
On Tremble encore en terre de Picardie
Meme si un soir le monstre est tombe
Malgre le temps son nom remue les tombes
Difficile d'oublier
Le bon pere de famille
Dans l'ombre du chasseur
La Sombra del Cazador
Siete víctimas en su lista de caza
Siete mujeres hermosas y morenas
Durante más de siete años bajo amenaza
Un suburbio gris es noticia
A pesar del tiempo, su nombre remueve las tumbas
Difícil de olvidar
Como un recorrido de ladrón
Que se convierte en muerte sexual
Bajo la lluvia, tarde o temprano en la hora
Él sofoca con sus alas
A pesar del tiempo, su nombre remueve las tumbas
Difícil de olvidar
El buen padre de familia
En la sombra del cazador
Algunos lo vieron, algunos lo creyeron
Y otros una sola y última vez
Burlando las trampas y la niebla
Afila sus ojos de gato
A pesar del tiempo, su nombre remueve las tumbas
Difícil de olvidar
El buen padre de familia
En la sombra del cazador
Todavía temblamos en el corazón de estos relatos
Nada se borra en el pasado
Todavía temblamos en tierra de Picardía
Aunque una noche el monstruo cayó
A pesar del tiempo, su nombre remueve las tumbas
Difícil de olvidar
El buen padre de familia
En la sombra del cazador