A Mind's Portrait
Moments, seconds, hours waste away.
Washed out, world so bright,
burning in your hands tonight.
Piece by piece, fight to cease,
shining brightly though the haze.
Softly tread through your head,
all the things your mind portrays.
This time, this time.
When time came, to wash all away who tried?
All our lives have brought this fight to survive.
Skies grow bleak, in too deep,
chilling echoes never ending.
Time's intent, bring this lament,
meet you at the circle's end.
To find, to find.
When time came, to wash all away who tried?
All our lives have brought this fight to survive.
Now there's no one, nothing,
bring the circle's end.
Retrato de una mente
Momentos, segundos, horas se desperdician.
Desvanecido, mundo tan brillante,
ardiendo en tus manos esta noche.
Pieza por pieza, lucha por cesar,
brillando intensamente a través de la neblina.
Pisar suavemente en tu mente,
todas las cosas que tu mente retrata.
Esta vez, esta vez.
¿Cuando llegó el momento de lavar todo lo que intentaron?
Todas nuestras vidas han traído esta lucha por sobrevivir.
Los cielos se vuelven sombríos, demasiado profundos,
ecos helados que nunca terminan.
La intención del tiempo, traer este lamento,
tenerte en el final del círculo.
Para encontrar, para encontrar.
¿Cuando llegó el momento de lavar todo lo que intentaron?
Todas nuestras vidas han traído esta lucha por sobrevivir.
Ahora no hay nadie, nada,
llevar al final del círculo.