Stuck In Paris
Reading signs to try and find a line where I don't know
Stopped me in my stride as I decide where I should go
An old friend I've never seen before calls me from the door
Or is it the law?
Nowhere to run, nowhere to go
I'm stuck in Paris feeling low
I didn't catch your name
N-n-no it's all a game!
Step inside my friend and feast your eyes on French cuisine
Be a friend with a trend from old Paree, it's not obscene (he said!)
Cindy smiles and says politely that I'm just "Peaches and cream"!
Nowhere to run, nowhere to go
I'm stuck in Paris feeling low
I didn't catch your name
N-n-no it's all a game!
She poured a drink my senses sink, I think I'm not aware
Blind lead blind in a hopeless game of two man solitaire
Thank you sir, my mind's made up,
I'm sorry please don't think I care - but give me some air!!
Nowhere to run - nowhere to go!
Atrapado en París
Leyendo señales para tratar de encontrar una línea donde no sé
Me detuvo en mi paso mientras decido a dónde debo ir
Un viejo amigo que nunca he visto antes me llama desde la puerta
¿O es la ley?
Sin dónde correr, sin a dónde ir
Estoy atrapado en París sintiéndome mal
No capté tu nombre
¡N-n-no, todo es un juego!
Entra, amigo mío, y deleita tus ojos con la cocina francesa
Sé un amigo con una tendencia de la vieja Paree, no es obsceno (¡dijo!)
Cindy sonríe y dice cortésmente que soy solo 'Dulce como durazno'!
Sin dónde correr, sin a dónde ir
Estoy atrapado en París sintiéndome mal
No capté tu nombre
¡N-n-no, todo es un juego!
Ella sirvió una bebida, mis sentidos se hunden, creo que no estoy consciente
Ciego guía a ciego en un juego desesperado de solitario a dos
Gracias señor, mi mente está decidida,
Lo siento, por favor no pienses que me importa, ¡pero dame un poco de aire!
¡Sin dónde correr - sin a dónde ir!