愛の迷い子 (ainomayoigo)
木枯らしに 負けそうなの
kogarashi ni makesei na no
背中に あなたの声が
senaka ni anata no koe ga
今も聞こえてる 寒い空
ima mo kikoeteru samui sora
黙ってたのは うれしさ
damatteta no wa ureshisa
かみしめてたのに あなた
kamishimeteta noni anata
帰ろうかなんて あまり突然
kaerou ka nante amari totsuzen
たすけに来て こんな気持ちで
tasuke ni kite konna kimochi de
帰れない いま素直に
kaerenai ima sunao ni
大好きですと 云えるのです
daisuki desu to ieru no desu
枯葉をひろおうとして
kareha wo hiroou to shite
落した涙で わかる
otoshita namida de wakaru
ひとりぼっちだと 風の中
hitoribocchi da to kaze no naka
心配ぱかり 数えて
shinpai bakari kazoete
しあわせが 横むいちゃう
shiawase ga yokumuichau
愛に駆けて行く 勇気ください
ai ni kakete iku yuuki kudasai
この次会う わたしを見てて
kono tsugi au watashi wo mitete
変わります 愛がひとつ
kawarimasu ai ga hitotsu
世界ひろげて くれたのです
sekai hirogete kureta no desu
この次会う わたしを見てて
kono tsugi au watashi wo mitete
変わります 愛がひとつ
kawarimasu ai ga hitotsu
世界ひろげて くれたのです
sekai hirogete kureta no desu
El niño perdido del amor
Siento que me vence el viento helado
Tu voz aún resuena en mi espalda
En este cielo frío, la escucho aún
El silencio era por la alegría
Aunque lo guardaba, tú
Decir que volvamos, fue muy repentino
Ven a ayudarme, con este sentimiento
No puedo regresar, ahora soy sincera
Te amo, lo puedo decir
Intentando recoger las hojas secas
Entiendo con las lágrimas que caen
Que estoy sola en medio del viento
Solo cuento preocupaciones
La felicidad se me escapa
Dame el valor de correr hacia el amor
La próxima vez que nos veamos, mírame
Cambiaré, el amor es uno
Me ayudó a expandir el mundo
La próxima vez que nos veamos, mírame
Cambiaré, el amor es uno
Me ayudó a expandir el mundo.