そよ風と私 (soyo kaze to watashi)
立ちどまることもなく
tachidomaru koto mo naku
歩きつづける旅の重さに
aruki tsuzukeru tabi no omosa ni
ふと青空を見上げれば
futo aozora wo miagereba
そよ風と私
soyokaze to watashi
めぐり逢い去ってゆく
meguri ai satte yuku
ただくりかえす人の別れを
tada kurikaesu hito no wakare wo
いつでもそっとみつめていた
itsudemo sotto mitsumete ita
そよ風と私
soyokaze to watashi
風の中に膝まずき
kaze no naka ni hizamazuki
しずかに眼を閉じて
shizuka ni me wo toji te
あなたのささやき聞いていたい
anata no sasayaki kiite itai
心のままに
kokoro no mama ni
果てしない道がある
hateshinai michi ga aru
見果てぬ夢のその重さに
mihatenu yume no sono omosa ni
ふと悲しくて見上げれば
futo kanashikute miagereba
そよ風と私
soyokaze to watashi
いつまでも変わらずに
itsumade mo kawarazu ni
愛してくれる母のように
aishite kureru haha no you ni
長い髪にふれてみる
nagai kami ni furete miru
そよ風と私
soyokaze to watashi
想い出に手をふれば
omoide ni te wo fureba
人の心もすこし揺れる
hito no kokoro mo sukoshi yureru
流されてゆく旅の空に
nagasarete yuku tabi no sora ni
そよ風と私
soyokaze to watashi
風の中に膝まずき
kaze no naka ni hizamazuki
しずかに眼を閉じて
shizuka ni me wo toji te
あなたのささやき聞いていたい
anata no sasayaki kiite itai
心のままに
kokoro no mama ni
立ちどまることもなく
tachidomaru koto mo naku
歩きつづける旅の重さに
aruki tsuzukeru tabi no omosa ni
ふと青空を見上げれば
futo aozora wo miagereba
そよ風と私
soyokaze to watashi
La brisa y yo
Sin detenerme
sigo adelante con el peso del viaje
al mirar de repente al cielo azul
la brisa y yo
Los encuentros van y vienen
solo repitiendo las despedidas de la gente
siempre las he estado observando en silencio
la brisa y yo
De rodillas en el viento
cierro los ojos en calma
quiero escuchar tu susurro
como lo siente mi corazón
Hay un camino interminable
con el peso de sueños inalcanzables
al mirar de repente con tristeza
la brisa y yo
Como una madre que siempre
me ama sin cambiar nunca
acaricio mi largo cabello
la brisa y yo
Si agito la mano hacia los recuerdos
el corazón de la gente también tiembla
en el cielo del viaje que se va
la brisa y yo
De rodillas en el viento
cierro los ojos en calma
quiero escuchar tu susurro
como lo siente mi corazón
Sin detenerme
sigo adelante con el peso del viaje
al mirar de repente al cielo azul
la brisa y yo