A Máscara do Amor
Então me diz se agora é real
Se as coisas que te dizem não terminam numa dor.
Então me diz se a tua voz
Sabe falar verdades, como falava de amor.
Amor de mentira,
Amor de ilusão,
Amor… que amor, meu amor?
Então me diz se o teu sorriso é feliz
Ou se ainda finge que tudo é bom.
Então me diz se sabem maltratar seu coração
Como você fez com o meu, com o seu, amor!
Amor de mentira,
Amor de ilusão,
Amor… que amor, meu amor?
"havia um menino que gostava de sonhar,
Mas deixou seus sonhos por uma estrela que brilhava tão pouco,
Tão pouco.
Os seus sonhos podiam fazê-la brilhar,
E ela, ela levou seus sonhos, sua vida e não mais,
Não mais voltou."
O que somos entre nadas?
O que somos se foi tudo em vão?
Você é de mentira e o que faz de melhor
É usar a máscara do amor. (2x)
La Máscara del Amor
Entonces dime si ahora es real
Si las cosas que te dicen no terminan en dolor.
Entonces dime si tu voz
Sabe hablar verdades, como hablaba de amor.
Amor falso,
Amor de ilusión,
Amor... ¿qué amor, mi amor?
Entonces dime si tu sonrisa es feliz
O si aún finge que todo está bien.
Entonces dime si saben maltratar tu corazón
Como tú hiciste con el mío, con el tuyo, amor.
Amor falso,
Amor de ilusión,
Amor... ¿qué amor, mi amor?
Había un niño que le gustaba soñar,
Pero dejó sus sueños por una estrella que brillaba tan poco,
Tan poco.
Sus sueños podían hacerla brillar,
Y ella, ella se llevó sus sueños, su vida y no más,
No más volvió.
¿Qué somos entre la nada?
¿Qué somos si todo fue en vano?
Tú eres falso y lo que haces mejor
Es usar la máscara del amor. (2x)