Estações
Eu sou apaixonada pelo outono
(Pode até ser carnaval)
Mas ele mora muito longe
(Mas todo mundo está sozinho)
Quem desabrochou foi o inverno
Mas ele é frio comigo
Então, eu me acabo no verão
Mas, no final, o outono sempre volta
Pega todas as minhas flores e as jogam no chão
Acordei de um sonho
Pesadelo
E nunca mais lhe vi
Foi como a noite inteira
Você me olhava como quem não ia mais voltar
Não vou te olhar
Eu não quero falar
Não vou chorar…
Posso ficar aqui
Ou pela janela acenar ao partir
Tchau
Eu sou apaixonado como a bárbarah. (pode até ser)
Mas ela está tão longe
(Até o amanhecer. Pode até ser lá)
Quem me desabrochou foi a cecíliah
(Não mais pensar, não mais sofrer)
Mas ela é tão fria. (só eu e você)
No jogo do amor quem perde ganha pontos no coração
Estaciones
Estoy enamorada del otoño
(Puede ser incluso carnaval)
Pero él vive muy lejos
(Pero todos están solos)
El invierno floreció
Pero es frío conmigo
Así que me pierdo en el verano
Pero al final, el otoño siempre regresa
Toma todas mis flores y las arroja al suelo
Desperté de un sueño
Pesadilla
Y nunca más te vi
Fue como toda la noche
Me mirabas como si no fueras a volver
No te miraré
No quiero hablar
No lloraré...
Puedo quedarme aquí
O despedirme desde la ventana al partir
Adiós
Estoy enamorado como Bárbara. (puede ser)
Pero ella está tan lejos
(Hasta el amanecer. Puede ser allá)
Cecilia me hizo florecer
(No más pensar, no más sufrir)
Pero ella es tan fría. (solo tú y yo)
En el juego del amor, quien pierde gana puntos en el corazón