Zindagi Akhir Sarayad
Zindagi aakhir sarayad, bandagi dar kaar nest
Bandagi gar shart bashad, zindagi dar kaar nest
Ba heqaarat gar bebarad bar sarat baraan-e ?
Asoman ra roh beraow, barandagi dar kaar nes
Gar feshar doshmanan abad konad meskeen mashaow
Mard baash aye khasta dil, sharmendagi dar kaar nes
Zindagi aazadi-e ehsan o esteqlal o'st
Bahr-e aazadi jadad, bandagi dar kaar nes
La vida al final es un laberinto
La vida al final es un laberinto, la esclavitud no tiene lugar
Si la esclavitud es condición, la vida no tiene lugar
Si la deshonra cae sobre tu cabeza, ¿te inclinarás ante ella?
Deja que el cielo sea tu alma, la esclavitud no tiene lugar
Si el enemigo perpetúa la discordia, humilla al pobre
Sé valiente, oh corazón cansado, la vergüenza no tiene lugar
La vida es libertad de gratitud, independencia es
El mar de la libertad es nuevo, la esclavitud no tiene lugar