395px

No has vivido tú

Ahmet Kaya

Yaþamadýn Sen

Sensiz geçmiyor bu günler biliyor musun
Yüreðine beni, beni soruyor musun
Öyle yalnýz, yalnýz kaldým biliyor musun
Türküler söyledim sana duyuyor musun
Yýllar oldu oralardan çýkamýyorsun
Baðlanmýþ elin ayaðýn kaçamýyorsun.

Bir kuþ oldun gökyüzünde, uçamadýn sen
Nehir oldun ýrmak oldun, taþamadýn sen
Çocuk oldun sokaklarda, oynamadýn sen
Doðdun da büyüdün ama yaþamadýn sen
Yýllar oldu oralardan çýkamýyorsun
Baðlanmýþ elin ayaðýn kaçamýyorsun

No has vivido tú

Sin ti, estos días no pasan, ¿sabes?
¿Tu corazón me extraña, me pregunta?
Tan solo, me quedé solo, ¿sabes?
Te canté canciones, ¿las escuchas?
Han pasado años y no puedes salir de ahí
Atado, no puedes escapar.

Te convertiste en un pájaro en el cielo, pero no pudiste volar
Te convertiste en un río, en un torrente, pero no pudiste fluir
Te convertiste en un niño en las calles, pero no jugaste
Naciste y creciste, pero no has vivido tú
Han pasado años y no puedes salir de ahí
Atado, no puedes escapar.

Escrita por: