395px

Tus Ojos de Gacela

Ahmet Kaya

Þiire Gazele

Senin eþkin meni düþürdü dile
Ne çe aþýðh olur bülbüller güle
Hasret çektim, könül verdim, seni sevdim men,
Hasret çektim, könül verdim, seni sevdim.

Böyle bir güzele, eþkimir gazele,
Þiire gazele könül verdim þiire gazele

Eger menden ayrýl, gezip dolansýn
Menim bu eþkime yigane kalsýn
Alýþaram, ot tutaram, hem yanaram men
Alýþaram, ot tutaram, hem yanaram.

Bunuda bilmerem, sensiz men gülmerem
Könlümü vermerem, heç kesemem könlümü vermerem

Tus Ojos de Gacela

Tu influencia me ha llevado a la locura
¿Qué le sucede a los ruiseñores cuando se enamoran?
Anhelé, entregué mi corazón, te amé
Anhelé, entregué mi corazón, te amé.

A esta belleza, tus ojos de gacela,
Me entregué por completo a tus ojos de gacela.

Si te separas de mí, ve y disfruta
Mi corazón se quedará solo con este amor
Me acostumbraré, me quemaré, y sufriré
Me acostumbraré, me quemaré, y sufriré.

No lo sé, sin ti no reiré
No entregaré mi corazón, no lo entregaré a nadie.

Escrita por: