Traducción generada automáticamente

Þiire Gazele
Ahmet Kaya
Tus Ojos de Gacela
Þiire Gazele
Tu influencia me ha llevado a la locuraSenin eþkin meni düþürdü dile
¿Qué le sucede a los ruiseñores cuando se enamoran?Ne çe aþýðh olur bülbüller güle
Anhelé, entregué mi corazón, te améHasret çektim, könül verdim, seni sevdim men,
Anhelé, entregué mi corazón, te amé.Hasret çektim, könül verdim, seni sevdim.
A esta belleza, tus ojos de gacela,Böyle bir güzele, eþkimir gazele,
Me entregué por completo a tus ojos de gacela.Þiire gazele könül verdim þiire gazele
Si te separas de mí, ve y disfrutaEger menden ayrýl, gezip dolansýn
Mi corazón se quedará solo con este amorMenim bu eþkime yigane kalsýn
Me acostumbraré, me quemaré, y sufriréAlýþaram, ot tutaram, hem yanaram men
Me acostumbraré, me quemaré, y sufriré.Alýþaram, ot tutaram, hem yanaram.
No lo sé, sin ti no reiréBunuda bilmerem, sensiz men gülmerem
No entregaré mi corazón, no lo entregaré a nadie.Könlümü vermerem, heç kesemem könlümü vermerem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ahmet Kaya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: