395px

La Gazelle

Ahmet Kaya

Þiire Gazele

Senin eþkin meni düþürdü dile
Ne çe aþýðh olur bülbüller güle
Hasret çektim, könül verdim, seni sevdim men,
Hasret çektim, könül verdim, seni sevdim.

Böyle bir güzele, eþkimir gazele,
Þiire gazele könül verdim þiire gazele

Eger menden ayrýl, gezip dolansýn
Menim bu eþkime yigane kalsýn
Alýþaram, ot tutaram, hem yanaram men
Alýþaram, ot tutaram, hem yanaram.

Bunuda bilmerem, sensiz men gülmerem
Könlümü vermerem, heç kesemem könlümü vermerem

La Gazelle

Ton charme m'a fait tomber à genoux
Qu'est-ce qui pourrait faire pleurer les rossignols ?
J'ai souffert d'absence, j'ai donné mon cœur, je t'ai aimé,
J'ai souffert d'absence, j'ai donné mon cœur, je t'ai aimé.

Pour une si belle, je suis envoûté par la gazelle,
À la gazelle, j'ai donné mon cœur, à la gazelle.

Si tu t'éloignes de moi, que tu te balades,
Que mon amour pour toi reste unique.
Je m'habituerai, je me consumerai, et je brûlerai,
Je m'habituerai, je me consumerai, et je brûlerai.

Je ne sais même pas, sans toi je ne souris pas,
Je ne donnerai pas mon cœur, je ne le donnerai jamais.

Escrita por: