Hiç Bir Þeyimsin
Sen benim hiç bir þeyimsin
Yazdýklarýmdan çok daha az
Hiç kimse misin bilmem ki nesin
Lüzumundan fazla beyaz
Sen benim hiçbir þeyimsin
Varlýðýn anlaþýlmaz
Galiba eski liman üzerindesin
Nasýl karanlýðýma bir yýldýz olmak
Dudaklarýnla cama çizdiðin
En fazla sonbahar otellerinde
Üniversiteli bir kýz uykusu bulmak
Yalnýzlýðý öldüresiye çirkin
Sabaha karþý öldüresiye korkak
Kulaðý çabucak telefon zillerinde
Sen benim hiçbir þeyimsin
Hiçbir seviþmek yaþamýþlýðým
Henüz boþ bir roman sahifesinde
Hiç kimse misin bilmem ki nesin
Ne çok cýðlýklarýn silemediði
Zaten yok bir tren penceresinde
Sen benim hiçbir þeyimsin
Yabancý bir þarký gibi yarým
Yaðmurlu bir aðaç gibi ýslak
Hiç kimse misin bilmem ki nesin
Uykum arasýnda caðýrdýðým
Çocukluk sesimle aðlayarak
Sen benim hiçbir þeyimsin
No eres nada para mí
Eres nada para mí
Mucho menos de lo que he escrito
No sé quién eres, qué eres
Más blanco de lo necesario
Eres nada para mí
Tu existencia es incomprensible
Creo que estás sobre un antiguo puerto
Cómo ser una estrella en mi oscuridad
Lo máximo que dibujaste en el cristal con tus labios
En los hoteles de otoño
Encontrar el sueño de una chica universitaria
La soledad es horriblemente fea
La cobardía es horriblemente intensa al amanecer
Tu oído rápidamente en timbres de teléfono
Eres nada para mí
Ningún amor vivido
Aún en una página en blanco de una novela
No sé quién eres, qué eres
Lo que tus gritos no pueden borrar
Ya no hay un tren en la ventana
Eres nada para mí
Como una canción extranjera a medias
Húmedo como un árbol bajo la lluvia
No sé quién eres, qué eres
Llamando entre mis sueños
Llorando con mi voz de niñez
Eres nada para mí