Ködkín Ösvény
[Mistpain Path]
Természetnek veleje
Természetnek veleje
Csorgó patak nedüje
Vigyél erõt testembe
Egy pohár korty erõbõl a nyugalom
Csontomnak porával kutatom
Véremnek színével keresem
Ha a mindenség hangja van lelkemen
Voltak idõk a kapu elõtt
Utakat megjárva, élményekben dúskálva
Álmodtam, éreztem, felébredtem, odaértem.
Meglátva egy új jövõt, a természekorszak eljött.
Oltárt építve, áldozva a szépnek, égtájak felé tekintve
Elmondva az imákat, köveket összecsapva, táncokat járva
Éltetni és áldani az elfeledett Öregeket
Az ünnepeket a Földanya újra megszüli
Búcsúztatunk és köszöntünk
Nap, Hold, Tûztánc
A kõrõl pattant szikra
Hatalma
És lassan hangot adó
Féktelen uralma
Égig ér karja
Mely marja
Ha akarja
A szelet, teret és földnek talaját
Éjben homályos látványát
Kábulatba ejtõ komolyságát
Lelkünkben rejlõ tisztaságát és múltját
Visszahódít embert és állatot
Kopár sziklákból farag Oszlopos hagyatékot
Éjszaka suhanó fénye
Megvédve tõle
Fûben, vízben él
Bujkáló
Reményre váró
Mely tápláló
S haragot megziláló
Minden kis Bujdosót.
Sendero de Dolor de Niebla
[Sendero de Dolor de Niebla]
El meollo de la naturaleza
El meollo de la naturaleza
El goteo del arroyo, mi néctar
Lléname de fuerza
Un sorbo de fuerza en un vaso de calma
Busco con el polvo de mis huesos
Busco con el color de mi sangre
Si el universo tiene voz en mi alma
Hubo tiempos frente a la puerta
Recorriendo caminos, empapándome de experiencias
Soñé, sentí, desperté, llegué allí
Viendo un nuevo futuro, la era de la naturaleza ha llegado
Construyendo altares, sacrificando lo bello, mirando hacia los horizontes
Recitando oraciones, chocando piedras, bailando
Alimentando y bendiciendo a los Ancianos olvidados
La Madre Tierra da a luz de nuevo a las festividades
Nos despedimos y saludamos
Sol, Luna, Danza del Fuego
La chispa saltó de la piedra
Su poder
Y lentamente emitiendo sonido
Su desenfrenado dominio
Su brazo alcanza el cielo
Que devora
Si quiere
El viento, el espacio y la tierra
La visión borrosa de la noche
Su embriagadora seriedad
La pureza y el pasado ocultos en nuestra alma
Reclama de nuevo al hombre y al animal
Esculpe un legado de Columnas de las áridas rocas
La luz que se desliza en la noche
Protegiéndonos de él
Vive en la hierba, en el agua
Acechante
Esperando esperanza
Nutriente
Y desgarrando la ira
A cada pequeño Vagabundo.