395px

Mi Mañana

Ai Maeda

My Tomorrow

さあいまこそはしりだせちずにはないばしょへ
Saa ima koso hashiridase chizu ni wa nai basho e
おそれるものなんてなにもない
Osoreru mono nante nani mo nai

ちいさなむねにはゆうきだけつめこんで
Chiisa na mune ni wa yuuki dake tsume konde
あめのなかひとりきり
Ame no naka hitorikiri
ぽけっとのなかはからっぽだけれど
Poketto no naka wa karappo da keredo
わたしはまえだけみている
Watashi wa mae dake mite iru

みちのとびらひらいてせかいのむこうがわへと
Michi no tobira hiraite sekai no mukougawa e to
すすめすすめもうまよわない
Susume susume mou mayowanai

さあいまこそはしりだせちずにはないばしょへ
Saa ima koso hashiridase chizu ni wa nai basho e
おそれるものなんてなにもない
Osoreru mono nante nani mo nai

あしたをつくるのはいましかないから
Ashita wo tsukuru no wa ima shika nai kara
とびたてはるかなるmy tomorrow
Tobitate haruka naru my tomorrow

びるのたにまからかぜがふきぬけてく
Biru no tanima kara kaze ga fukinuketeku
ほしさえもきえたよる
Hoshi sae mo kieta yoru
にぎりしめたてはふるえているけど
Nigirishimeta te wa furuete iru kedo
わたしはそらをみあげてる
Watashi wa sora wo miageteru

ながれるときのなかでほんとうにほしいものを
Nagareru toki no naka de hontou ni hoshii mono wo
つかめつかめためらわずに
Tsukame tsukame tamerawazu ni

とうめいなかがやきがわたしをつつむひがくる
Toumei na kagayaki ga watashi wo tsutsumu hi ga kuru
きっときっとかわれるから
Kitto kitto kawareru kara

さあいまこそはしりだせえらんだこのみちを
Saa ima koso hashiridase eranda kono michi wo
よくにたものなんてほしくない
Yoku nita mono nante hoshikunai
みらいをつくるのはわたしだけだから
Mirai wo tsukuru no wa watashi dake dakara
めざめろあたらしいmy tomorrow
Mezamero atarashii my tomorrow

さあいまこそはしりだせえらんだこのみちを
Saa ima koso hashiridase eranda kono michi wo
よくにたものなんてほしくない
Yoku nita mono nante hoshikunai
みらいをつくるのはわたしだけだから
Mirai wo tsukuru no wa watashi dake dakara
めざめろあたらしいmy tomorrow
Mezamero atarashii my tomorrow

Mi Mañana

Sí, es hora de correr hacia un lugar sin mapa
No hay nada que temer

En mi pequeño corazón solo hay valentía
En la lluvia, sola
Mi bolsillo está vacío pero
Solo veo hacia adelante

Abre la puerta del camino hacia el otro lado del mundo
Avanza, avanza, ya no te pierdas

Sí, es hora de correr hacia un lugar sin mapa
No hay nada que temer

Porque solo ahora puedo crear el mañana
Salta hacia un mañana lejano

El viento sopla desde el valle entre los edificios
Incluso las estrellas desaparecen en la noche
Mis manos agarradas tiemblan
Pero yo estoy mirando al cielo

Dentro del flujo del tiempo, realmente quiero agarrar
Sin dudar, sin vacilar

El día vendrá cuando la luz transparente me envuelva
Seguramente, seguramente cambiará

Sí, es hora de correr por este camino elegido
No quiero algo que se parezca mucho
Porque solo yo puedo crear el futuro
Despierta, un nuevo mañana

Sí, es hora de correr por este camino elegido
No quiero algo que se parezca mucho
Porque solo yo puedo crear el futuro
Despierta, un nuevo mañana