Hoshi Kuzu (translation)
Stardust
You've become
Cold like the sea.
I don't want to let go
Of your white hands.
I want to keep you
In my arms.
Already your eyes
Have lost their reflection.
I want to tell you about tonight's starry sky.
You've remained smiling
As you became cold.
My white breath
Is like mist.
I want to give you tonight's stardust.
Tomorrow you will become ash,
Become ash, become ash. will you become a star?
I want to tell you about tonight's starry sky.
Polvo de estrellas (traducción)
Polvo de estrellas
Te has vuelto
Frío como el mar.
No quiero soltar
Tus manos blancas.
Quiero tenerte
En mis brazos.
Ya tus ojos
Han perdido su reflejo.
Quiero contarte sobre el cielo estrellado de esta noche.
Has seguido sonriendo
Mientras te volvías frío.
Mi aliento blanco
Es como niebla.
Quiero darte el polvo de estrellas de esta noche.
Mañana te convertirás en cenizas,
En cenizas, en cenizas. ¿Te convertirás en una estrella?
Quiero contarte sobre el cielo estrellado de esta noche.