Natsu Sora
しょうかのごろはどんなにおたがいがひかれあって
Shoka no goro ha donna ni otagai ga hikareatte
ちいさなことでもしあわせかんじられた
Chiisana koto demo shiawase kanjirareta
あめがふってびしょびしょにぬれた
Ame ga futte bisho bisho ni nureta
あたしのねむいだはすぐにやんだはずなのに
Atashi no nemida ha sugu ni yanda hazu na no ni
ふたりのあいだにはみずたまりができていた
Futari no aida ni wa mizutamari ga dekite ita
すぎてゆくなつそらせつなさをつれてく
Sugite yuku natsu sora setsuna sa wo tsureteku
ゆるぎないあいにうえてそっとそらにうたう...はれ
Yurugi nai ai ni uete sotto sora ni utau...hare
はなびらをおとしたなつのはな
HanaBIRA wo otoshita natsu no hana
けっかてきにすきだったんだけど
Kekka teki ni suki dattan dakedo
どうしてみつけられなかったんだろう
Doushite mitsukerare nakttan darou
ちゃんとみれてなかったんだろう
chanto mirete nakattan darou
かれてゆくなつそらおわってくよかんをむねに
Karete yuku natsu sora owatteku yokan wo mune ni
ちゃんとつたえてこのおもいもそっとそらにうたう...あめ
Chanto tsutaete kono omoi mo sotto sora ni utau...ame
すぎてゆくなつそらどんなひよりもきれいで
Sugite yuku natsu sora donna hi yori mo KIREI de
あたたかいひびにてをそっとあたしにうたう...LaLaLa
Atatakai hibi ni te wo sotto atashi ni utau...LaLaLa
Cielo de Verano
En la época del calor, cómo nos atraíamos mutuamente
Aun con pequeñas cosas, se sentía la felicidad
La lluvia caía, empapándonos por completo
Mis lágrimas deberían haberse secado de inmediato
Entre los dos, se formaba un charco
El cielo de verano que avanza llevando consigo la melancolía
En un amor inquebrantable, florece suavemente en el cielo... despejado
Las flores de verano que caen
Realmente me gustaban, pero
¿Por qué no pude encontrarlas?
Seguro que no las miré bien
El cielo de verano que se marchita, con un presentimiento de final en el corazón
Expreso claramente estos sentimientos, también cantan suavemente en el cielo... lluvia
El cielo de verano que avanza, más hermoso que cualquier otro día
En días cálidos, suavemente me cantan... LaLaLa...