Monochrome
ひとはわすれてゆくいきもの
hito wa wasurete yuku ikimono
かたちかえてこころにいきるもの
katachi kaete kokoro ni ikiru mono
それはきゃんどるのように
sore wa kyandoru no youni
とろけたままかたまって
toroketa mama katamatte
いたずらのようにひをつけた
itazura no youni hi wo tsuketa
おねがいそれはかこよ
onegai sore wa kako yo
こいしてるふたりはものくろ
koishiteru futari wa monokuro
ときはとてもすぎたのなのに
toki wa totemo sugita no nano ni
あなたのえがおはそのまま
anata no egao wa sono mama
ぷらいどはあなたをたかめるもの
puraido wa anata wo takameru mono
ぷらいどはふたりをはなしたもの
puraido wa futari wo hanashita mono
どんなかんけいよりとくべつなきずな
donna kankei yori tokubetsu na kizuna
だからずっとずっとくるしかった
dakara zutto zutto kurushikatta
Monocromo
La gente olvida a los seres vivos
Cambiando de forma, viviendo en el corazón
Es como un caramelo
Que se derrite y se solidifica
Como una travesura, encendiendo fuego
Por favor, eso es pasado
Los dos enamorados son monocromáticos
Aunque el tiempo ha pasado mucho
Tu sonrisa sigue igual
El orgullo eleva a alguien
El orgullo separa a los dos
Un lazo más especial que cualquier relación
Por eso siempre, siempre fue doloroso