Acoustic Love
Kuruma tomete machi wo mioroshita
Kirei na yozora da ne
Mou sugu tabi ni deru kimi ga mabushikute
Hitomi sorashichau
Ah futari ni aru ketsumatsu ga shiawase ka wa wakaranai
Ah demo kono mama suki na mama sayonara nante dekinai
Dare mo oshiete kurenai koto ga aru
Koi ga aru... soshite tabun ai mo aru
Unmei dake ja katadzukanai koi ga aru
Ai ga aru... ima ai no tame ni kurushinderu
Hoshi ga nagarete hitomi wo tojita
Isshun datta kedo...
Ai suru yuuki ga moteru ki ga shita
Chanto tsutaenakya
Ah kimi ga doko e itta tte
Zutto koko de matteru kara
Ah dakara shinpai shinaide iron na sekai mite kite
Yume wo oikakeru hito wa tsuyoi hito
Tsumi na hito... soshite tabun kimi nanda ne
Sonna hito wo ai shichau watashi tte
Dare yori mo tsumi na yatsu kamo shirenai
Dare mo oshiete kurenai koto ga aru
Koi ga aru... soshite tabun ai mo aru
Unmei datte kaerareru koi ga aru
Ai ga aru... watashi wa sore wo shinjiteru
Shinjiteru yeah
Amor Acústico
Detén el auto y mira la ciudad
Qué hermoso cielo nocturno, ¿verdad?
Pronto partirás de nuevo, brillas tanto
Que aparto la mirada
Ah, no sé si el final que tenemos juntos es felicidad
Ah, pero así, amándote así, no puedo decir adiós
Hay cosas que nadie nos enseña
Hay amor... y probablemente también hay amor verdadero
No es solo destino, hay un amor que no se puede evitar
Hay amor... ahora estoy sufriendo por amor
Las estrellas pasan y cierro los ojos
Fue solo un instante...
Pensé que tenía el valor de amar
Tengo que expresarlo correctamente
Ah, no importa a dónde vayas
Siempre estaré aquí esperando
Ah, así que no te preocupes, ven y mira este extraño mundo
Quien persigue sus sueños es una persona fuerte
Una persona pecaminosa... y probablemente eres tú
¿Cómo puedo amar a alguien así?
Quizás sea más pecaminoso que nadie
Hay cosas que nadie nos enseña
Hay amor... y probablemente también hay amor verdadero
Incluso el destino puede cambiar
Hay amor... yo creo en eso
Creo en eso, sí