395px

Eriashi

Aiko

Eriashi

ぶったりしてごめんね
Buttari shite gomen ne
いとしくてしかたなかった
Itoshikute shikata nakatta
ねえなきまねしてごめんね
Nee nakimane shite gomen ne
こまったかおがみたくて
Komatta kao ga mitakute

そしてあなたのせなかがとおざかり
Soshite anata no senaka ga toozakari
さいごにきづくはかないおろかもの
Saigo ni kizuku hakanaki orokamono

ときはたちめをつむっても
Toki ha tachi me wo tsumutte mo
あるけるほどよあたしのたび
Arukeru hodo yo atashi no tabi
きせつにさからいおもいつづけて
Kisetsu ni sakarai omoitsuzukete
いまもあなたをすきなままよ
Ima mo anata wo suki na mama yo

まっすぐなやさしさにむねがいたいといった
Massugu na yasashisa ni mune ga itai to itta
かがやくあなたのきぼうにいきがくるしくなった
Kagayaku anata no kibou ni iki ga kurushiku natta

あのねこんなあたしでもこれからは
Ano ne konna atashi demo kore kara wa
かわらないおもいだけをだきしめて
Kawaranai omoi dake wo dakishimete

ときはたちめをつむっても
Toki ha tachi me wo tsumutte mo
あるけるほどよあたしのたび
Arukeru hodo yo atashi no tabi
とおくにいてもはなれていても
Tooku ni ite mo hanareteite mo
うかんでくるよあなただけが
Ukandekuru yo anata dake ga

ごんえんごあなたをみつけたら
Gonengo anata wo mitsuketara
せすじをのばしてこえをかけるね
Sesuji wo nobashite koe wo kakeru ne
いちどたりともわすれたことはない
Ichido tari to mo wasureta koto wa nai
すこしのびたえりあしを
Sukoshi nobita eriashi wo
あなたのへたなえがおを
Anata no heta na egao wo

Eriashi

Perdón por empujarte
Te amo y no pude evitarlo
Oye, perdón por llorar
Quería ver tu cara preocupada

Y luego tu espalda se alejó
Finalmente me di cuenta, eres un tonto efímero

Aunque el tiempo pase y mis ojos se cansen
Es un viaje que puedo hacer
Sigo resistiéndome a las estaciones
Todavía te quiero como antes

Dijiste que el puro corazón duele
Tu brillante esperanza me hace sentir dolor

Sabes, incluso yo, desde ahora en adelante
Sólo abrazaré sentimientos inmutables

Aunque el tiempo pase y mis ojos se cansen
Es un viaje que puedo hacer
Aunque estés lejos o separados
Siempre apareces, solo tú

En cinco años, cuando te encuentre
Estiraré mi espalda y te llamaré
No olvidaré ni una sola vez
El pequeño nudo en mi cuello
Tu torpe sonrisa

Escrita por: