395px

Vestido blanco, vestido negro

Aiko

Shiroi fuku kuroi fuku

こんなじかんにかけてくるのはあなたしかいない
Konna jikan ni kaketekuru no wa anatashikai nai
そしてこのじかんつかまるのもあたししかいない
Soshite kono jikan tsukamaru no mo atashishikai nai
ひだりのみみがあつくなってしまうまえに
Hidari no mimi ga atsuku natte shimau mae ni
ひとつのやまをこえてわらえますように
Hitotsu no yamaokoete warae masu yo uni

ことしはあめがやまずにあなたをさらにせつなくさせた
Kotoshi wa ame ga yamazu ni anata wo sara ni setsunakusaseta

いっしょにすごしたこころあるひびしろいふくもくろいふくもきたね
Issho ni sugoshita kokoro aru hibi shiroi fuku mo kuroi fuku mo kita ne
よろこびもうれいもあなたときえるはずないすばらしいひかり
Yorokobi mo urei mo anata to kieru hazu nai subarashii hikari

きいろいつきにまっかなほしがよりそうように
Kiiroi tsuki ni makka na hoshi ga yori sou you ni
いつなんどきもあたしあなたのちからになりたい
Itsu nandoki mo atashi anata no chikara ni nari tai
こころなしかげんきないときはにおいでわかる
Kokoro nashika genki nai toki wa nioi de wakaru
はなのきくりこうないぬになってあげる
Hana no kiku rikou na inu ni mo natte ageru

あたしがだきしめるからおかえしにしっかりうなずいて
Atashi ga dakishimeru karao kaeshi ni shikkari unazuite

とどかないたかいばしょはあなたのゆびひくくせまいところあたしのゆび
Todoka nai takai basho wa anata no yubi hikuku semai tokoro atashi no yubi
こうしてまいにちすごそうそれはまさしくさいこうのひかり
Koushite mainichi sugo sou sore wa masashiku saikou no hikari

ことしはあめがやまずにあなたをさらにせつなくさせた
Kotoshi wa ame ga yamazu ni anata wo sara ni setsunakusaseta
あたしがだきしめるからおかえしにしっかりうなずいて
Atashi ga dakishimeru karao kaeshi ni shikkari unazuite

いっしょにすごしたこころあるひびしろいふくもくろいふくもきたね
Issho ni sugoshita kokoro aru hibi shiroi fuku mo kuroi fuku mo kita ne
よろこびもうれいもあなたときえるはずないすばらしいひかり
Yorokobi mo urei mo anata to kieru hazu nai subarashii hikari
りえるはずないすばらしいひかり
Lieru hazu nai subarashii hikari

Vestido blanco, vestido negro

En estos momentos, no eres tú quien viene corriendo hacia mí
Y tampoco soy yo quien se queda atrapado en este momento
Antes de que mi oreja izquierda se caliente
Cruzaré una montaña y reiré con valentía

Este año, la lluvia no cesa y me ha hecho sentir más dolor

Los días en los que pasamos juntos, con corazones blancos y negros
La alegría y la tristeza, no deberían desaparecer contigo, es una luz maravillosa

La luna amarilla y las estrellas rojas se acercan más
Siempre quiero convertirme en tu fuerza
Cuando mi corazón no está en su mejor momento, lo sabrás por mi olor
Incluso me convertiré en un perro fiel que escucha las flores

Cuando te abrace, asiente firmemente en respuesta

El lugar alto al que no puedo llegar es tu dedo, el lugar estrecho es mi dedo
Así es como pasamos cada día, es simplemente la mejor luz

Este año, la lluvia no cesa y me ha hecho sentir más dolor
Cuando te abrace, asiente firmemente en respuesta

Los días en los que pasamos juntos, con corazones blancos y negros
La alegría y la tristeza, no deberían desaparecer contigo, es una luz maravillosa
No debería desaparecer, es una luz maravillosa

Escrita por: AIKO