395px

El Mar de la Melancolía

Aiko

SHIISOO no Umi

Atashi ga nageru anata ga kaesu
Konya wa umi no nami
Kotoba wo tobasu keshiki wa mawaru
Saa yoi shire you

Hontou wa owari takunai
Dakedo sonna koto ie nai
SHIISOO dochira ga tomeru
Yoru ga owatte shimau no wa
Shikata ga nai sa to anata wa
Unazuki atashi ni henji wo kureru

Kyou wa nemuru no naraba
Saigo wa atashi no kotoba de
Oshaberi na kuchi wo fusaide
SHIISOO no umi

Kurashite yukou futari no sekai
Chiisa na mirai no kagi

Yasashiku setsunai kanjou ga
Ittari kitari kurikaesu
Motto atashi wo mite
Anata no hanasaki ni tomaru
Manatsu no ase ni koi wo suru
Hoshikage no shita kata yosete chikau

Kaze no nioi ga futo kawaru shunkan mo
Kamawazu ni KISU de fusaide
SHIISOO no umi

Kyou wa nemuru no naraba
Saigo wa atashi no kotoba de
Oshaberi na kuchi wo fusaide
Itoshii tsuyosa wo sosoi de
Same nai you ni
Oyasuminasai
SHIISOO no umi

El Mar de la Melancolía

Atashi arroja, tú devuelves
Esta noche, las olas del mar
Las escenas que lanzan palabras giran
Vamos, embriágate

Realmente no quiero que termine
Pero no puedo decir eso
La melancolía, ¿quién puede detenerla?
La noche llega a su fin
No hay forma de evitarlo, dices
Asientes, me respondes

Si hoy te vas a dormir
Al final, con mis palabras
Sellaré mi boca parlanchina
El mar de la melancolía

Sigamos viviendo en nuestro mundo
La llave de un futuro pequeño

Los sentimientos amables y dolorosos
Vienen y van, se repiten
Mírame más
Me detengo en tu risa
En el sudor del verano, me enamoro
Prometemos juntos bajo la luz de las estrellas

Incluso el momento en que el olor del viento cambia de repente
Sin preocupaciones, sellado con un beso
El mar de la melancolía

Si hoy te vas a dormir
Al final, con mis palabras
Sellaré mi boca parlanchina
Derramando el querido poder
Para que no despiertes
Buenas noches
El mar de la melancolía

Escrita por: AIKO