Place Blanche
Y en a qu'une sur la Terre
Il n'en auront jamais en Angleterre
Ça n'est pas un mystère
Il n'y en a qu'une seule et nous la possédons
Vous m'avez tous bien compris
C'est la place Blanche dont il s'agit
Tous y viennent, tous y vont
{Refrain:}
Place Blanche
C'est toujours dimanche
Et c'est fête dans les cœurs
Où règne l'amour vainqueur
Place Blanche
L'oiseau sur la branche
Chante le bonheur joyeux
De vivre par deux
Car les amoureux tendrement enlacés
Sous les ailes du Moulin viennent s'embrasser
Place Blanche
C'est toujours dimanche
C'est vraiment le paradis
Retrouvé dans Paris
C'est là qu' la midinette
Tous les soirs se met à conter fleurette
Pendant qu' sa mère s'inquiète
C'est au métro qu'elle retrouve son petit amant
Au mois d' mai, bien gentiment
Le jeune homme lui donne comme bouquet
Quelques brins de muguet
{au Refrain}
C'est là que les belles filles
Passent et repassent, souriantes et gentilles
C'est là qu' l'esprit pétille
Montmartre est réputée pour ses boîtes de nuit
On y vient chasser l'ennui
Et c'est pour ça qu' les étrangers
Veulent bien se déranger
{au Refrain}
Place Blanche
Solo hay una en la Tierra
Nunca tendrán una en Inglaterra
No es un misterio
Solo hay una y la tenemos nosotros
Todos ustedes me entendieron bien
Se trata de Place Blanche
Todos vienen, todos van
{Estribillo:}
Place Blanche
Siempre es domingo
Y hay fiesta en los corazones
Donde reina el amor victorioso
Place Blanche
El pájaro en la rama
Canta la alegría feliz
De vivir en pareja
Porque los amantes tiernamente abrazados
Bajo las alas del Molino vienen a besarse
Place Blanche
Siempre es domingo
Realmente es el paraíso
Encontrado en París
Es allí donde la chica de la ciudad
Todas las noches coquetea
Mientras su madre se preocupa
Es en el metro donde encuentra a su pequeño amante
En mayo, muy gentilmente
El joven le regala como ramo
Algunas ramitas de lirio de los valles
{Estribillo}
Es allí donde las chicas guapas
Pasan y repasan, sonrientes y amables
Es allí donde el espíritu brilla
Montmartre es conocido por sus clubes nocturnos
Se va allí a ahuyentar el aburrimiento
Y es por eso que los extranjeros
Están dispuestos a venir
{Estribillo}