395px

Torches

Aimer

Torches

It's just like a burning torch in a storm
It's just like a burning torch in a storm
Like a little flower blooming in a home
Like a little flower blooming in a home
つよくたしかないいしをかかげ
Tsuyoku tashika nai ishi wo kakage
ときにやさしくあればいい
Toki ni yasashiku areba ii

A misty moon
A misty moon
I'm missing you
I'm missing you

にじむけしきにひざをだき
Nijimu keshiki ni hiza wo daki
むねをはせるとき
Mune wo haseru toki

Listen to me, cleave your way again, again
Listen to me, cleave your way again, again
ちかいのひびがさいごにはなつみらい
Chikai no hibi ga saigo ni wa natsu mirai
ゆがんだそらにえがいたてのひらたちが
Yuganda sora ni egaita te no hiratachi ga
ほおをぬらすyou're not alone
Hoho wo nurasu you're not alone
I'maともしびをだけ
I'ma tomoshibi wo dake
そのやみをぬけ
Sono yami wo nuke

It's just like a lighthouse in your hands
It's just like a lighthouse in your hands
Like a little flag flapping in the sands
Like a little flag flapping in the sands
ふいになくしたいみにおいへ
Fui ni nakushita imi ni oi e
みちをあやまることはない
Michi wo ayamaru koto wa nai

A floating Moon
A floating Moon
You still croon?
You still croon?

ゆれるなみまにめをこらし
Yureru nami ma ni me wo korashi
かじをとめるとき
Kaji wo tomeru toki

Listen to me, sail away again, again
Listen to me, sail away again, again
みかいのうみにかいろをてらすねがい
Mikai no umi ni kairo wo terasu negai
つないだこえはこたえのないせかいへと
Tsunaida koe wa kotae no nai sekai e to
ほおをゆらすyou're not alone
Hoho wo yurasu you're not alone
ただあらなみをゆけ
Tada aranami wo yuke
そのやみにむけ
Sono yami ni muke

かがやきをませ
Kagayaki wo mase
ふきあれるかぜがおりなすあまおとは
Fuki areru kaze ga orinasu amaoto wa
はるかとおくみえただいちのうたになる
Haruka tooku mie ta daichi no uta ni naru
こがねいろにかがやくまぶたのけしきと
Koganeiro ni kagayaku mabuta no keshiki to
やがてくるしゅくふくのひびのため
Yagate kurushuku fuku no hibi no tame

きずつかずにすすむだけのみちなどなく
Kizutsukazu ni susumu dake no michi nado naku
きずつくためだけにうまれたものもない
Kizutsuku tame dake ni umareta mono mo nai
Do good to be good
Do good to be good
Do good to be good
Do good to be good
You're not alone
You're not alone
あらなみをゆけ
Aranami wo yuke
そのやみをぬけ
Sono yami wo nuke
ただまえをむけ
Tada mae wo muke

Torches

C'est comme une torche qui brûle dans la tempête
Comme une petite fleur qui s'épanouit chez elle
Lève bien haut cette pierre solide
Parfois, il suffit d'être doux

Une lune brumeuse
Tu me manques

En te tenant les genoux dans ce paysage flou
Quand le cœur s'emballe

Écoute-moi, trace ton chemin encore, encore
Les fissures de nos promesses libèrent un futur
Les paumes dessinées dans un ciel déformé
Te mouillent les joues, tu n'es pas seul
Je suis une lumière qui brille
Sors de cette obscurité

C'est comme un phare dans tes mains
Comme un petit drapeau qui flotte dans le sable
Ne perds pas de vue ce sens que tu as perdu
Il n'y a pas de chemin à regretter

Une lune flottante
Tu chantes encore ?

Fixant les vagues qui dansent
Quand tu arrêtes le gouvernail

Écoute-moi, navigue encore, encore
Un vœu qui éclaire le fond de l'océan
Les voix entrelacées mènent à un monde sans réponse
Te caressent les joues, tu n'es pas seul
Suis les vagues déchaînées
Avance vers cette obscurité

Attends la lumière
Le vent qui souffle crée une mélodie douce
De loin, cela devient une chanson de la terre
Le paysage scintillant de paupières dorées
Pour les jours de bénédiction qui viendront

Il n'y a pas de chemin sans blessures à parcourir
Rien n'est né juste pour souffrir
Fais le bien pour être bien
Fais le bien pour être bien
Tu n'es pas seul
Suis les vagues déchaînées
Sors de cette obscurité
Regarde juste devant toi.

Escrita por: