Us
吸い込まれた僕らは
Suikomareta bokura wa
空と星の僅かな境界線へと消えた
Sora to hoshi no wazuka na kyoukaisen e to kieta
溶けてしまえ永遠の光症
Toketeshimae towa no kouishou
全てが小さく見えるのは
Subete ga chiisaku mieru no wa
宇宙が四角形の罠なんだろう
Uchuu ga shikaketa wana nandarou
世界が一つだなんて嘘さ
Sekai ga hitotsu da nante uso sa
この空の愛が赤く染められているなんて
Kono sora no ai ga akaku somerareteiru nante
溶けてしまえ壊れた誰かの永遠
Tokete shimae kowareta dareka no eien
この星の美しさも脆く
Kono hoshi no utsukushisa mo moroku
赤く染まり満ちていく君は孤独かい
Akaku somarimichiteiku kimi wa kodoku kai?
その記憶の色まだ離さないでね
Sono kioku no iro mada hanasanaide ne
傷つけ合う僕らは忘れている
Kizutsukeau bokura wa wasureteiru
この星の存在さえ壊せる
Kono hoshi no sonzai sae kowaseru
世界が醜く見えるのは
Sekai ga minikuku mieru no wa
僕らが塗りつぶしてしまうから
Bokura ga nuritsubushite shimau kara
ここから視るノイズの色
Koko kara miorosu noizu no iro
あまりに儚すぎてもう壊せないよ
Amarini hakanasugite mou kowasenai yo
その愛の奥で何を叫んでるの
Sono ai no oku de nani o sakenderu no?
的に手を重ね君に寄り添う
Mato ni te o kasane kimi ni yorikakaru
世界の冷たさを感じ続けた
Sekai no tsumetasa o kanjitsudzuketa
この空の愛が赤く今もどこかで赤く染められているなんて
Kono sora no ai ga akaku ima mo dokoka de akaku somerareteiru nante
溶けてしまえ壊れた誰かの永遠
Tokete shimae kowareta dareka no eien
この星の美しさも脆く
Kono hoshi no utsukushisa mo moroku
赤く染まり満ちていく
Akaku somarimichiteiku
この静けさに何も見えず
Kono shizukesa ni nanimo miezu
君の孤独さえ透明
Kimi no kodoku sae toumei
この空の向こうで
Kono sora no mukou de
壊れていく壊れていく狂気は何を守れる
Kowareteiku kowareteiku kyouki wa nani o mamoreru?
壊さないで壊れないで変えたのは僕らだろう
Kowasanai de kowarenai de kaeta no wa bokura darou
美しくてわからないよ錯覚に吸い込まれる
Utsukushikute wakaranai yo sakkaku ni suikomareru
溶けてしまえ溶けてしまえ溶けもしないその孤独よ
Toketeshimae toketeshimae toke mo shinai sono kodoku yo
僕らの鼓動まだ離さないでいてね
Bokura no kodou mada hagasanai de ite ne
Nosotros
Fuimos absorbidos
Desaparecimos hacia la tenue línea entre el cielo y las estrellas
Derrítete, eterna luz
Todo parece pequeño
El universo es una trampa cuadrada
Que el mundo sea uno es una mentira
Este amor en el cielo está teñido de rojo
Derrítete, eterna destrucción de alguien
La belleza de esta estrella también es frágil
¿Estás solo, te tiñes de rojo y te llenas?
No dejes ir ese color de memoria
Nos lastimamos mutuamente y olvidamos
Incluso podemos destruir la existencia de esta estrella
El mundo parece feo
Porque lo estamos pintando
El color del ruido visto desde aquí
Es tan efímero que ya no podemos destruirlo
¿Qué estás gritando en lo profundo de ese amor?
Nos acercamos y nos abrazamos
Sentimos la frialdad del mundo
Este amor en el cielo sigue teñido de rojo en algún lugar
Derrítete, eterna destrucción de alguien
La belleza de esta estrella también es frágil
Te tiñes de rojo y te llenas
En este silencio no veo nada
Tu soledad es transparente
Al otro lado de este cielo
¿Qué puede proteger la locura que se desmorona?
No destruyas, no te desmorones, ¿no fuimos nosotros los que cambiamos?
Es hermoso y no entiendo, absorbido por la ilusión
Derrítete, derrítete, esa soledad que no se desvanece
No dejes ir nuestro latido, quédate conmigo
Escrita por: TK From Ling Tosite Sigure