Transliteración y traducción generadas automáticamente

Us
Aimer
Nosotros
Us
Fuimos absorbidos
吸い込まれた僕らは
Suikomareta bokura wa
Desaparecimos hacia la tenue línea entre el cielo y las estrellas
空と星の僅かな境界線へと消えた
Sora to hoshi no wazuka na kyoukaisen e to kieta
Derrítete, eterna luz
溶けてしまえ永遠の光症
Toketeshimae towa no kouishou
Todo parece pequeño
全てが小さく見えるのは
Subete ga chiisaku mieru no wa
El universo es una trampa cuadrada
宇宙が四角形の罠なんだろう
Uchuu ga shikaketa wana nandarou
Que el mundo sea uno es una mentira
世界が一つだなんて嘘さ
Sekai ga hitotsu da nante uso sa
Este amor en el cielo está teñido de rojo
この空の愛が赤く染められているなんて
Kono sora no ai ga akaku somerareteiru nante
Derrítete, eterna destrucción de alguien
溶けてしまえ壊れた誰かの永遠
Tokete shimae kowareta dareka no eien
La belleza de esta estrella también es frágil
この星の美しさも脆く
Kono hoshi no utsukushisa mo moroku
¿Estás solo, te tiñes de rojo y te llenas?
赤く染まり満ちていく君は孤独かい
Akaku somarimichiteiku kimi wa kodoku kai?
No dejes ir ese color de memoria
その記憶の色まだ離さないでね
Sono kioku no iro mada hanasanaide ne
Nos lastimamos mutuamente y olvidamos
傷つけ合う僕らは忘れている
Kizutsukeau bokura wa wasureteiru
Incluso podemos destruir la existencia de esta estrella
この星の存在さえ壊せる
Kono hoshi no sonzai sae kowaseru
El mundo parece feo
世界が醜く見えるのは
Sekai ga minikuku mieru no wa
Porque lo estamos pintando
僕らが塗りつぶしてしまうから
Bokura ga nuritsubushite shimau kara
El color del ruido visto desde aquí
ここから視るノイズの色
Koko kara miorosu noizu no iro
Es tan efímero que ya no podemos destruirlo
あまりに儚すぎてもう壊せないよ
Amarini hakanasugite mou kowasenai yo
¿Qué estás gritando en lo profundo de ese amor?
その愛の奥で何を叫んでるの
Sono ai no oku de nani o sakenderu no?
Nos acercamos y nos abrazamos
的に手を重ね君に寄り添う
Mato ni te o kasane kimi ni yorikakaru
Sentimos la frialdad del mundo
世界の冷たさを感じ続けた
Sekai no tsumetasa o kanjitsudzuketa
Este amor en el cielo sigue teñido de rojo en algún lugar
この空の愛が赤く今もどこかで赤く染められているなんて
Kono sora no ai ga akaku ima mo dokoka de akaku somerareteiru nante
Derrítete, eterna destrucción de alguien
溶けてしまえ壊れた誰かの永遠
Tokete shimae kowareta dareka no eien
La belleza de esta estrella también es frágil
この星の美しさも脆く
Kono hoshi no utsukushisa mo moroku
Te tiñes de rojo y te llenas
赤く染まり満ちていく
Akaku somarimichiteiku
En este silencio no veo nada
この静けさに何も見えず
Kono shizukesa ni nanimo miezu
Tu soledad es transparente
君の孤独さえ透明
Kimi no kodoku sae toumei
Al otro lado de este cielo
この空の向こうで
Kono sora no mukou de
¿Qué puede proteger la locura que se desmorona?
壊れていく壊れていく狂気は何を守れる
Kowareteiku kowareteiku kyouki wa nani o mamoreru?
No destruyas, no te desmorones, ¿no fuimos nosotros los que cambiamos?
壊さないで壊れないで変えたのは僕らだろう
Kowasanai de kowarenai de kaeta no wa bokura darou
Es hermoso y no entiendo, absorbido por la ilusión
美しくてわからないよ錯覚に吸い込まれる
Utsukushikute wakaranai yo sakkaku ni suikomareru
Derrítete, derrítete, esa soledad que no se desvanece
溶けてしまえ溶けてしまえ溶けもしないその孤独よ
Toketeshimae toketeshimae toke mo shinai sono kodoku yo
No dejes ir nuestro latido, quédate conmigo
僕らの鼓動まだ離さないでいてね
Bokura no kodou mada hagasanai de ite ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: