Cigarra Antropofágica
Não se mata, Carlos
É domingo e ainda dá pra ver o Sol
Não se mata hoje que amanhã seu filho joga futebol
É, e ele quer que você vá
A gente ainda é criança só que agora esconde o rosto pra chorar
Pô, Carlos
Olha pro lado, tá todo mundo brincando
Só você num quer brincar?
Carlos, cê mostrando as suas canções que você fez pra sua amiga
A vida passa e isso fica
A vida passa e isso fica
Cê cantando suas canções pra quem te gosta de escutar
A vida passa, a vida passa
Mas você tem que ficar
Carlinho, a vida vai sorrir procê
Mas você tem que tá pra ver
E eu vou tá lá pra te assistir
Carlinho, a vida vai sorrir procê
Mas você tem que tá pra ver
Chove, chuva, choverando
Que a cidade de meu bem
Está-se toda se lavando
Carlinho, a vida vai sorrir procê
Mas você tem que tá pra ver
Senhor
Que eu não fique nunca como esse velho inglês aí ao lado
Que dorme numa cadeira à espera de visitas que não vêm
Lá-lá-lá-lá, lá-lá
Carlinho, a vida vai sorrir procê
Mas você tem que tá pra ver
Cigale Anthropophage
Ne te tue pas, Carlos
C'est dimanche et on peut encore voir le soleil
Ne te tue pas aujourd'hui, demain ton fils joue au foot
Ouais, et il veut que tu viennes
On est encore des gosses, mais maintenant on cache notre visage pour pleurer
Eh, Carlos
Regarde autour, tout le monde s'amuse
Toi, tu veux pas jouer ?
Carlos, tu montres tes chansons que t'as écrites pour ta pote
La vie passe et ça reste
La vie passe et ça reste
Tu chantes tes chansons pour ceux qui aiment t'écouter
La vie passe, la vie passe
Mais tu dois rester
Carlinho, la vie va te sourire
Mais tu dois être là pour le voir
Et je serai là pour te soutenir
Carlinho, la vie va te sourire
Mais tu dois être là pour le voir
Il pleut, pluie, en train de pleuvoir
Que ma ville, mon amour
Est en train de se laver
Carlinho, la vie va te sourire
Mais tu dois être là pour le voir
Seigneur
Que je ne devienne jamais comme ce vieux anglais à côté
Qui dort sur une chaise en attendant des visites qui ne viennent pas
La-la-la-la, la-la
Carlinho, la vie va te sourire
Mais tu dois être là pour le voir