新月のダ・カーポ (shingetsu no da capo)
zuibun tooku made kita mitai
itami wo itai to ienaide
pukuri to hareta kutsuzure wa
kyou made no boku ga ikita akashi
awa no you ni hakanai
yume wo itsu kara ka yume to yobenaku natte
soredemo kono kokoro terasu no wa
itsu datte yasashii hikari
So just
Carry on and on my way
mata ichi kara de ii
aruki hajimereba doko he demo yukeru yo
tsuki no michibiku koe nami no sasayaki no mama ni
meguriyuku hibi wo fumishimeru ima
mabuta no omosa de me ga samete
komaku furuwaseru namidaame
chikuri to itanda kasabuta mo
itsuka ii omoide ni naru kana
sora no you ni hatenai
akogare wa kitto akogare no mama tookute
soredemo kono hibi wa tsuzuku kara
fuzoroi no kyou wo kasanete
So just
Carry on and on my way
shinkokyuu sureba ii
nanimono demo nai kara nan ni demo nareru sa
kizutsuita kazu dake shitta yasashisa wo mune ni
mou ichido shingetsu no da kaapo
nami ni kieta ashiato mo itsuka wa
tsuki ni terasarete hitosuji no michi wo egaku
So just
Carry on and on my way
hora, zero kara ja nai
kutsuzure to kasabuta ga oshiete kureru
kinou no kanashimi ga asu no kate ni naru hi made
carry on my way arukitsuzukeyou
So just
Carry on and on my way
saigen no nai ao
kitto bokura nara dokomademo yukeru yo
tsuki no michibiku koe nami no sasayaki no mama ni
meguriyuku hibi wo fumishimeru ima
La repetición de la nueva luna
Como si hubiera llegado muy lejos
No digas que quieres el dolor
Las grietas que se han despejado
Son la prueba de todo lo que he vivido hasta hoy
Tan efímero como la espuma
Los sueños ya no se llaman sueños desde hace mucho tiempo
Aun así, lo que ilumina este corazón
Es siempre una luz amable
Así que simplemente
Continúa en mi camino una y otra vez
Es bueno empezar de nuevo
Si comienzas a caminar, puedes ir a cualquier parte
La voz que guía a la luna, como un susurro de las olas
Ahora marca los días que pasan
Despertando con el peso de los párpados
Las lágrimas caen como lluvia en la almohada
Incluso las cicatrices que se han formado
¿Se convertirán en buenos recuerdos algún día?
Tan interminable como el cielo
La admiración seguramente se aleja de la admiración misma
Aun así, estos días continuarán
Acumulando días desiguales
Así que simplemente
Continúa en mi camino una y otra vez
Es bueno respirar profundamente
Porque no somos nada, podemos convertirnos en cualquier cosa
El número de heridas que conoces, la amabilidad en tu pecho
Una vez más, la repetición de la nueva luna
Incluso las huellas desaparecidas en las olas
Serán iluminadas por la luna, trazando un camino recto
Así que simplemente
Continúa en mi camino una y otra vez
Mira, no es desde cero
Las grietas y las cicatrices te enseñarán
Que el dolor de ayer se convertirá en la fuerza de mañana
Continúa en mi camino, sigamos caminando
Así que simplemente
Continúa en mi camino una y otra vez
Un azul sin límites
Seguramente, si somos nosotros, podemos ir a cualquier parte
La voz que guía a la luna, como un susurro de las olas
Ahora marca los días que pasan