Yolculuk
Hangimiz bir aþka giden yoldan geri döndük
Hangimiz hangi engelden korkup da vazgeçtik
Aþk yolunda hani hangimiz acý çekmedik
Ýþte en güzel yolculuk
Hangimiz aþk ateþinde mest olup yanmadýk
Ve hangi dost sözüne gülüp de geçmedik
Ne zaman gönlümüze bir söz dinletebildik
Ýþte en güzel yolculuk
Yolculuk gülerek severek
Yolculuk yücelen güçlenen
Bavulsuz sorgusuz bir aþkýn uðrunda yolculuk
Yolculuk kimsesiz belirsiz
Yolculuk dümensiz yelkensiz
Yolculuk bir aþkýn peþinden gidilen yolculuk
Sessiz gece boyunca çok gözyaþlarý döktük
Gene de sabah olunca akþamý özledik
Bilinmeze giden yolda gülerek yürüdük
Ýþte en güzel yolculuk
Söz : Mehmet Teoman & Müzik : Ricchi é Poveri
Viaje
¿Cuál de nosotros ha regresado del camino al amor?
¿Quién de nosotros temía qué obstáculo y renunció a
En el camino del amor, que uno de nosotros no sufrió
Este es el mejor viaje
¿Cuál de nosotros está entronizado en el fuego del amor y no quemado?
¿Y de qué amigo no nos reímos?
¿Cuándo hicimos que nuestros corazones escuchen?
Este es el mejor viaje
El viaje riendo y amoroso
Viaje glorificado, fortalecido
Viaje a través de un amor incuestionable sin maleta
El viaje es incierto
El viaje sin timón vela
El viaje es un viaje después de un amor
Derramamos tantas lágrimas a través de la noche silenciosa
Aún así, por la mañana, nos perdimos la noche
Caminamos riendo en el camino hacia lo desconocido
Este es el mejor viaje
Palabra: Mehmet Teoman & Música: Ricchi é Poveri