Normalization Blues
I can feel my brain a-changin' acclimating to the madness
I can feel my outrage shift into a dull, despondent sadness
I can feel a crust growing over my eyes like a falcon hood
I've got the normalization blues
This isn't normal, this isn't good
I'm detached and I'm distracted
All keyed up but unproductive
Vacillating between being all excited and disgusted
And then dozing lackadaisically in this bubble
Where I've made my mental home
Connection's more important now than it ever was
But I'd rather be alone
And when we talk about the president
We're either pissed off or we're giggling
About an atrocity he's committing
Or some stupid shit he's tweeting
He's a symptom and a weapon of the evil men
Who really run the show
The ones who meltdown human beings into money
Like a cruel sorcerer's stone
They try to divide us
And largely they're succeeding
'Cause they've undermined our confidence
In the news that we are reading
And they make us fight each other
With our faces buried deep inside our phones
Rest in peace to the information age
Those days are now long dead and gone
I can see the weather changing
And I can feel the soul decaying
I'm observing drastic changes
In the way we're all behaving
I can see the sooth they're saying
Furthermore, I could believe it to be true
Connection's more important now than it ever was
Buddy, what are you gonna do
This is the golden age of dick-otry
Probably the last golden age of anything
And the ugliest word in the English language is Anthropocene
Good luck, everybody
Good luck
Melancolía de la Normalización
Puedo sentir mi cerebro cambiando, adaptándose a la locura
Puedo sentir mi indignación convertirse en una tristeza opaca y desalentadora
Puedo sentir una costra creciendo sobre mis ojos como una capucha de halcón
Tengo la melancolía de la normalización
Esto no es normal, esto no es bueno
Estoy desconectado y distraído
Todo excitado pero improductivo
Vacilando entre estar emocionado y asqueado
Y luego dormitando sin interés en esta burbuja
Donde he hecho mi hogar mental
La conexión es más importante ahora que nunca
Pero preferiría estar solo
Y cuando hablamos del presidente
Estamos o enojados o riendo
Sobre una atrocidad que está cometiendo
O alguna estupidez que está tuiteando
Él es un síntoma y un arma de los hombres malvados
Que realmente dirigen el espectáculo
Aquellos que convierten a los seres humanos en dinero
Como una cruel piedra de hechicero
Intentan dividirnos
Y en gran medida están teniendo éxito
Porque han socavado nuestra confianza
En las noticias que estamos leyendo
Y nos hacen pelear entre nosotros
Con nuestras caras enterradas profundamente en nuestros teléfonos
Descansa en paz, era de la información
Esos días ahora están muertos y enterrados
Puedo ver el clima cambiando
Y puedo sentir el alma decayendo
Estoy observando cambios drásticos
En la forma en que todos estamos comportándonos
Puedo ver la verdad que están diciendo
Además, podría creer que es cierto
La conexión es más importante ahora que nunca
Amigo, ¿qué vas a hacer?
Esta es la era dorada de la idiotez
Probablemente la última era dorada de cualquier cosa
Y la palabra más fea en el idioma inglés es Antropoceno
Buena suerte a todos
Buena suerte