395px

Caminé (Fui a la Corte)

Aþýk Mahzuni Þerif

Yürüdü (Gittim Mahkemeye)

Gittim mahkemeye arzuhal için
Bey dedi boynunu büktü yürüdü
Bir küfür yedi ki oldu o biçim
Þey dedi boynunu büktü yürüdü

Çekti topuklarý kahveye vardý
Çürük tabakadan bir tütün sardý
Niceden sonraya garson çaðýrdý
Çay dedi boynunu büktü yürüdü

Babasý yaslandý durdu duvara
Çoban gidiyordu ulu davara
Þöyle döndü baktý apartmanlara
Vay dedi boynunu büktü yürüdü

Gidemedi kaldý kendi yolunda
Kimse yoktu baktý kendi halýna
Velhasýl birkaç beyin dölüne
Bey dedi boynunu büktü yürüdü

Mahzuni gerçegi bulmalý insan
Savaþlar olmasýn dökülmesin kan
Eðitim kültürle uyansýn her can
Aydýnlýk baþýný dikti yürüdü

Caminé (Fui a la Corte)

Caminé a la Corte para presentar una petición
El señor dijo, inclinó la cabeza y se fue
Recibió un insulto que lo dejó en shock
Dijo 'señor', inclinó la cabeza y se fue

Se dirigió al café con los talones
Enrolló un cigarrillo en un plato roto
Llamó al camarero para más tarde
Dijo 'té', inclinó la cabeza y se fue

Su padre se apoyó en la pared
Un pastor llevaba su rebaño
Se giró y miró los edificios
Dijo 'vaya', inclinó la cabeza y se fue

No pudo seguir su propio camino
Miró a su alrededor, sin nadie más
En resumen, a la descendencia de unos pocos señores
Dijo 'señor', inclinó la cabeza y se fue

Mahzuni, la verdad debe ser encontrada por el ser humano
Que no haya guerras, que no se derrame sangre
Que la educación y la cultura despierten a cada ser
La luz se alzó con la cabeza en alto y se fue

Escrita por: