395px

El tiempo del pobre que matará

Aþýk Mahzuni Þerif

Öldürecek Zam Fakiri

Bu ne biçim adelettir
Öldürecek zam fakiri
Açlýk en büyük lanettir
Öldürecek zam fakiri

Dert mi yesin fakir hamal
Aman paþam bu nasýl hal
Boynunuzdan gitmez vebal
Öldürecek zam fakiri

Fakir kimden alsýn murat
Karný açtýr asýk surat
Senin karnýn toktur kýr at
Öldürecek zam fakiri

Zam zengine dokunmaz ki
Zerrece içi yanmaz ki
Böyle millet uyanmaz ki
Öldürecek zam fakiri

Kimi duldur kimi yetim
Öyle büyüktür milletim
Taraf tutuyorsam itim
Öldürecek zam fakiri

Mahzuni bu dertler derin
Aferin bey'ler aferin
Vay haline vay köylerin
Öldürecek zam fakiri

El tiempo del pobre que matará

Qué tipo de injusticia es esta
El tiempo del pobre que matará
El hambre es la mayor maldición
El tiempo del pobre que matará

¿Qué problema tiene el pobre cargador?
Oh, amigo, ¿qué tipo de situación es esta?
La culpa no se va de sus hombros
El tiempo del pobre que matará

¿De quién puede el pobre obtener consuelo?
Hace que el rostro del amante se ponga triste
Tu estómago está lleno, deshazte de él
El tiempo del pobre que matará

El tiempo no toca al rico
Ni siquiera un átomo se quema por dentro
La gente no se despierta de esta manera
El tiempo del pobre que matará

Algunos son viudos, otros son huérfanos
Mi gente es tan grande
Si tomo partido, soy un tonto
El tiempo del pobre que matará

Mahzuni, estas penas son profundas
Bien hecho, caballeros, bien hecho
Ay de los pueblos, ay de su situación
El tiempo del pobre que matará