395px

Takeda's Lullaby

Akai Tori

Takeda No Komori Uta

もりもいやがるぼんからさきにゃ
mori mo iyagaru bon kara saki nya
ゆきもちらつくしこもなくし
yuki mo chiratsukushi ko mo naku shi

ぼんがきたとてなにうれしかろ
bon ga kita tote nani ureshikaro
かたびらはなしおびはなし
katabira wa nashi obi wa nashi

このこようなくもりをばいじる
kono ko you naku mori wo baijiru
もりもいちにちやせるやら
mori mo ichinichi yaseru yara

はよもゆきたやこのざいしょこえて
hayo mo yukita ya kono zaisho koete
むこうにみえるはおやのうち
mukou ni mieru wa oya no uchi
むこうにみえるはおやのうち
mukou ni mieru wa oya no uchi

Takeda's Lullaby

De bossen willen niet, de sneeuw valt al
Zonder enige schuilplek, zo koud en kil

Als de bon komt, wat maakt dat uit?
Geen kimono, geen obi, wat een gedoe

Dit kind kan de somberheid niet aan
De bossen worden elke dag dunner, zo lijkt het

Ik wil snel gaan, deze plek voorbij
Aan de overkant zie ik het huis van mijn ouders
Aan de overkant zie ik het huis van mijn ouders

Escrita por: