395px

Caer Con La Rosa

Akasaki

薔薇と散る (Fall With The Rose)

止まらない愛を歌って
華々しく散ったの
裸の私を笑わないでよ

止まれない愛を歌って
華々しく散ったの
言葉を吐かないで yeah

いつの間にか 交差点で
まどろむ ジト目の猫が見ていたの
楽になればって そんな言葉を吐き
車に轢かれ 飛んでゆく

それは恋愛映画のタイトル (タイトル)
これは純情ばかりの快楽
今は歌わせて

止まらない愛を歌って
華々しく散ったの
裸の私を笑わないでよ

止まれない愛を歌って
華々しく散ったの
言葉を吐かないで yeah

いつの間にか 交差点で
まどろむ ジト目の猫が無くなるの
楽になるのかな そんな言葉を吐き
貴方に轢かれ 飛んでゆく

それは恋愛映画のタイトル (タイトル)
これは純情だらけの快楽
今は歌わせて

止まらない愛を歌って
華々しく散ったの
醜い笑顔で笑わないでよ

止まれない愛を歌って
華々しく散ったの
言葉はいらないの

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

止まらない愛を歌って
華々しく散ったの
私を見てほら美しいでしょ

止まれない愛を歌って
華々しく散ったの
言葉を吐かないで yeah
La-la-la, la-la-la

Caer Con La Rosa

Canto de un amor que no se detiene
Se desvaneció con gran esplendor
No te rías de mí, que estoy desnuda

Canto de un amor que no se detiene
Se desvaneció con gran esplendor
No sueltes palabras, sí

Sin darme cuenta, en la intersección
Un gato con mirada soñadora me observaba
"Ojalá todo sea más fácil", decía
Me atropella un auto y me voy volando

Ese es el título de una película romántica (título)
Esto es puro placer de inocencia
Déjame cantar ahora

Canto de un amor que no se detiene
Se desvaneció con gran esplendor
No te rías de mí, que estoy desnuda

Canto de un amor que no se detiene
Se desvaneció con gran esplendor
No sueltes palabras, sí

Sin darme cuenta, en la intersección
El gato con mirada soñadora desaparece
¿Será que todo se vuelve más fácil? decía
Me atropellas y me voy volando

Ese es el título de una película romántica (título)
Esto es puro placer de inocencia
Déjame cantar ahora

Canto de un amor que no se detiene
Se desvaneció con gran esplendor
No te rías con esa sonrisa fea

Canto de un amor que no se detiene
Se desvaneció con gran esplendor
No necesito palabras

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

Canto de un amor que no se detiene
Se desvaneció con gran esplendor
Mírame, soy hermosa, ¿no?

Canto de un amor que no se detiene
Se desvaneció con gran esplendor
No sueltes palabras, sí
La-la-la, la-la-la

Escrita por: AKASAKI