395px

Cancion Iroha

AKATSUKI (Ensemble Stars!)

紅月 い ろ は 唄 (akatsuki iroha uta)

さあ丁々発止風を切っていざ行かん
saa chinchihachi fuu wo kitte iza ikan
命燃ゆ紅き奔流へ
inochi moyu akaki honryuu e
向けられる昂りを道連れに
mukerareru takaburi wo michizure ni
狂い咲きこれぞ本望と
kuruizaki kore zo honmō to

色は匂へど散る気もなく
iro wa nioedo chiru kimo naku
次の高みへと
tsugi no takami e to
我が世誰にも乱せぬと
waga yo dare ni mo midasenu to
心に鬼を飼い
kokoro ni oni wo kai

ソレいっせいのせい この一本気で
sore issei no sei kono ippongide
暴れ駆けろ神馬の如く
abare kakero shinba no gotoku
沸かす血潮 撥ねる紅蓮
wakasu chishio haneru guren
しかと引き受けた
shikato hikiuketa
ソレいっせいのせい この逆風さかかぜ
sore issei no sei kono gyakufū sakaze
天上天下共に傾いて
tenjō tenge tomo ni katamuite
噎せ返るほど咲き誇れ
musekaeru hodo sakihokore

さあ意気揚々に男意気天下取り
saa ikiyōyō ni otokoiki tenkadori
推され立つ者の生き様
osare tatsu mono no ikizama
振り返る頂の低きこと
furikaeru itadaki no hikiki koto
ここからが真の大動乱
koko kara ga shin no dai dōran

有為の奥山幾度も越え
ui no okuyama ikudo mo koe
まだ道半ばと
mada michi nakaba to
浅き夢など気取らずに
asaki yume nado kidorazu ni
言わせておけばいい
iwaseteokeba ii

ソレ一気呵成 この一本道
sore ikki kasei kono ippondō
筋を通し蓮華の如く
suji wo toshi renge no gotoku
爪も牙も己が武器と
tsume mo kiba mo onore ga buki to
臆することなく
oku suru koto naku
ソレ一気呵成 この天晴を
sore ikki kasei kono tensei wo
紅き月と歌い踊ろう
akaki tsuki to utai odorou
火花咲かせて いろは唄
hibana sakasete iroha uta

色は匂へど散る気もなく
iro wa nioedo chiru kimo naku
次の高みへと
tsugi no takami e to
浅き夢さえ上等と
asaki yume sae joutō to
髄まで酔いしれて
zui made yoishirete

ソレいっせいのせい この一本気で
sore issei no sei kono ippongide
暴れ駆けろ神馬の如く
abare kakero shinba no gotoku
沸かす血潮 撥ねる紅蓮 しかと引き受けた
wakasu chishio haneru guren shikato hikiuketa
ソレいっせいのせい この逆風さかかぜ
sore issei no sei kono gyakufū sakaze
天上天下共に傾いて
tenjō tenge tomo ni katamuite
噎せ返るほど咲き誇れ
musekaeru hodo sakihokore
火花咲かせて いろは唄
hibana sakasete iroha uta

Cancion Iroha

Vamos, cortemos el viento y vámonos
Hacia el torrente rojo ardiendo de vida
Llevando consigo la emoción que fluye en nosotros
Floreciendo salvajemente, así es como lo quiero

El color parece no desvanecerse con el aroma
Al siguiente nivel
No quiero molestar a nadie en mi mundo
Mantén los demonios en tu corazón

Todo por mi seriedad
Corriendo salvajemente como un caballo divino
Una marea de sangre hirviendo que repele a Guren
Asegurado con dignidad
Todo por este viento en contra
El cielo y la tierra se inclinan juntos
Floreciendo hasta el punto en que lloras

¡Vamos, espíritu varonil, aprovecha el día!
La forma de vida de aquellos empujados a la grandeza
Mirando hacia atrás a la cumbre baja
Aquí es donde comienza la verdadera agitación

Cruzar el Okuyama muchas veces
Todavía me queda la mitad del camino
No pretendas tener sueños superficiales
Solo déjame decirte

Todos a la vez en este camino recto
Como un loto a través de una vena
Mis garras y colmillos son mis armas
Sin dudarlo
Todos a la vez en este cielo despejado
Canta y baila con la Luna carmesí
Deja que florezcan las chispas, Iroha Uta

El color parece no desvanecerse con el aroma
Al siguiente nivel
Incluso los sueños superficiales son mejores
Borracho hasta la médula

Todo por mi seriedad
Corriendo salvajemente como un caballo divino
Acepté la marea de sangre hirviente que repele a los Guren
Todo por este viento en contra
El cielo y la tierra se inclinan juntos
Floreciendo hasta el punto en que lloras
Deja que florezcan las chispas, Iroha Uta

Escrita por: Saori Codama