395px

7 Veces No Les Mis

AKB48

7-kai No Les Mis

なんどもみたのに
Nando mo mita no ni
Re mizeのDVD
Re mize no dvd
またかりてきた
Mata karite kita
あなたといっしょに
Anata to issho ni
えいが館にいったmemory
Eiga kan ni itta memory

キャラメルあじのポップコーン
Kyarameru aji no poppukoon
おとがしないようにたべたよね
Oto ga shinai you ni tabeta yo ne
すべてがあまかった(あの日々
Subete ga amakatta (ano hibi)
スクリーンみながら(うっとり
Sukuriin minagara (uttori)
手なんかにぎったりして(そっと
Te nanka nigittari shite (sotto)
そばにいれるじかんが
Soba ni ireru jikan ga
しあわせだった
Shiawase datta

そんなかなしいばめんじゃ
Sonna kanashii bamen ja
ないのになぜだか
Nai no ni naze da ka
はなの奥がじんとして
Hana no oku ga jin toshite
うるうるしちゃうなんてへんだよね
Uru uru shichau nante hen da yo ne
ばかみたい
Baka mitai
だってここからさきが
Datte koko kara saki ga
いいとこなんだって
Ii toko nan datte
ほんとうはわかってるけど
Hontou wa wakatteru kedo
あなたがいないから
Anata ga inai kara
さみしくなっちゃって
Samishiku nacchatte
pauseした
Pause shita

あなたももういちど
Anata mo mou ichido
Remizeみてるかな
Remize miteru kana?
ひとりきりで
Hitori kiri de
でもしらないひとと
Demo shiranai hito to
いっしょにみてたらさいてい
Issho ni mitetara saitee

こういうタイプのえいがは
Kou iu taipu no eiga wa
そんなすきじゃないっていってたけど
Sonna suki ja nai tte itteta kedo
じんせいでいちばん(ほんとうに
Jinsei de ichiban (hontou ni?)
かんどうしたかもなんて(おおばあ
Kandou shita kamo nante (oobaa)
しんみりしていたからね(そうね
Shinmiri shite ita kara ne (sou ne)
みかけよりもたんじゅんなとこ
Mikake yori mo tanjun na toko
すきだった
Suki datta

もしどこかでみるなら
Moshi dokoka de miru nara
こんどはいいのよ
Kondo wa ii no yo
なみだかくさなくたって
Namida kakusanaku tatte?
まばたきがまんして
Mabataki gaman shite
ななめうえみてるほうがふしぜんよ
Naname ue miteru hou ga fushizen yo
わたしはいないんだから
Watashi wa inai'n dakara
どうどうとなきなよ
Doudou to naki na yo
かっこつけてもしょうがない
Kakko tsukete mo shouganai
さよならのときみたい
Sayonara no toki mitai
ほんとのあなたみせて
Honto no anata misete
いつの日か
Itsu no hi ka

もうきっとわたしは
Mou kitto watashi wa
ほかのだれかとは
Hoka no dareka to wa
Remizeはみないでしょう
Remize wa minai deshou
だってふたりの
Datte futari no
だいじなえいがだから
Daiji na eiga dakara

そんなかなしいばめんじゃ
Sonna kanashii bamen ja
ないのになぜだか
Nai no ni naze da ka
はなの奥がじんとして
Hana no oku ga jin toshite
うるうるしちゃうなんてへんだよね
Uru uru shichau nante hen da yo ne
ばかみたい
Baka mitai
だってここからさきが
Datte koko kara saki ga
いいとこなんだって
Ii toko nan datte
ほんとうはわかってるけど
Hontou wa wakatteru kedo
あなたがいないから
Anata ga inai kara
さみしくなっちゃって
Samishiku nacchatte
pauseした
Pause shita

もしどこかでみるなら
Moshi dokoka de miru nara
こんどはいいのよ
Kondo wa ii no yo
なみだかくさなくたって
Namida kakusanaku tatte?
まばたきがまんして
Mabataki gaman shite
ななめうえみてるほうがふしぜんよ
Naname ue miteru hou ga fushizen yo
わたしはいないんだから
Watashi wa inai'n dakara
どうどうとなきなよ
Doudou to naki na yo
かっこつけてもしょうがない
Kakko tsukete mo shouganai
さよならのときみたい
Sayonara no toki mitai
ほんとのあなたみせて
Honto no anata misete
いつの日か
Itsu no hi ka

Re mizeラブル
Re mize raburu

7 Veces No Les Mis

Nunca importa cuántas veces lo haya visto
El DVD de Re Mize
Siempre lo alquilo de nuevo
Contigo juntos
Recuerdo de la película que vimos juntos

El sabor a caramelo de popkorn
Lo comí como si no hiciera ruido
Todo era dulce (esos días)
Mirando la pantalla (absorbida)
Apretando tu mano (suavemente)
El tiempo que pasamos juntos
Era felicidad

Aunque no hay escenas tan tristes
¿Por qué es así?
En lo más profundo de mi corazón
Me siento tan tonta llorando sin parar
Como una idiota
Porque desde aquí en adelante
Todo es bueno
Sé que lo entiendo realmente
Pero como no estás aquí
Me siento sola
Hice una pausa

¿Estás viendo Re Mize de nuevo?
¿Estás solo?
Pero si lo ves con alguien que no conoces
Sería extraño

Dije que no me gustaban
Las películas de este tipo
Pero tal vez en la vida real (¿de verdad?)
Me emocioné un poco (abuela)
Porque estaba realmente concentrada (sí)
Más que las apariencias, me gustaba
Lo simple

Si en algún lugar lo ves
Esta vez está bien
¿Aunque no puedas ocultar las lágrimas?
Aguanta el parpadeo
Mirar hacia arriba diagonalmente es más natural
No estoy allí
Así que no llores
No hay nada que hacer
Es como cuando llega el momento de decir adiós
Muéstrame al verdadero tú
Algún día

Seguramente ya no
Verás Re Mize con otra persona
Porque nuestra película
Es importante para los dos

Aunque no hay escenas tan tristes
¿Por qué es así?
En lo más profundo de mi corazón
Me siento tan tonta llorando sin parar
Como una idiota
Porque desde aquí en adelante
Todo es bueno
Sé que lo entiendo realmente
Pero como no estás aquí
Me siento sola
Hice una pausa

Si en algún lugar lo ves
Esta vez está bien
¿Aunque no puedas ocultar las lágrimas?
Aguanta el parpadeo
Mirar hacia arriba diagonalmente es más natural
No estoy allí
Así que no llores
No hay nada que hacer
Es como cuando llega el momento de decir adiós
Muéstrame al verdadero tú
Algún día

Re Mize, te amo

Escrita por: Akimoto Yasushi