395px

Cuadros de Gingham

AKB48

Gingham Check

こんなにきみをすきでいるのに
konna ni kimi wo suki de iru no ni
ぼくはごまかしてる
boku wa gomakashiteru
じてんしゃをおしてあるく
jitensha wo oshite aruku
きみがむじゃきにわらう
kimi ga mujaki ni warau

かいがんどおり
kaigandoori
ばいとさきまで
baito saki made
じらすねたいよう
jirasu ne taiyou

ぎんがむチェック
gingham check
きみがきてる
kimi ga kiteru
はんそでシャツマニッシュだね
hansode shatsu manisshu da ne?
いとしくてせつなくて
itoshikute setsunakute
こころはこうしがらだよ
kokoro wa koushi gara da yo

ぎんがむチェック
ginggham check
こいのもよう
koi no moyou
ぶるーほわいとぶるーどっちだろう
buruu howataito buruu docchi darou?
きもちをつたえるか
kimochi wo tsutaeru ka?
ぼくのまよいは
boku no mayoi wa
ぎんがむチェック
gingham check

めのまえのうみ あおいいっしょくで
me no mae no umi aoi isshoku de
すべてがかたってるよ
subete ga katatteru yo
しんぷるなことばひとつ
shinpuru na kotoba hitotsu
ぼくはくちにできないよ
boku wa kuchi ni dekinai yo
おくびょうだから いまのかんけいも
okubyou dakara ima no kankei mo
しあわせってことさ
shiawase tte koto sa

ぎんがむチェック
gingham check
なつがすぎて
natsu ga sugite
カーディガンはいつからきる
kaadigan wa itsukara kiru
このみちをどこまでも
kono michi wo dokomade mo
あるけるわけじゃないけど
arukeru wake janai kedo

ぎんがむチェック
gingham check
こいのきげん
koi no kigen
イエスのイエスするってのに
yes no yes suru tte no ni
だいじなきみだから
daiji na kimi dakara
つぎのなつまで
tsugi no natsu made
ぎんがむチェック
gingham check

うみがきらきらと
umi ga kirakira to
はんしゃしてる
hansha shiteru
ぼくのまだらなおもいは
boku no madara na omoi wa
ひかりとかげ
hikari to kage

ぎんがむチェック
gingham check
きみがきてる
kimi ga kiteru
はんそでシャツマニッシュだね
hansode shatsu manisshu da ne?
いとしくてせつなくて
itoshikute setsunakute
こころはこうしがらだよ
kokoro wa koushi gara da yo

ぎんがむチェック
gingham check
こいのもよう
koi no moyou
ぶるーほわいとぶるーどっちだろう
buruu howaito buruu docchi darou?
きもちをつたえるか
kimochi wo tsutaeru ka
ぼくのまよいは
boku no mayoi wa
ぎんがむチェック
gingham check

Cuadros de Gingham

Así de enamorado de ti
pero me estoy engañando
Empujando mi bicicleta y caminando
Mientras tú sonríes inocentemente

A lo largo de la costa
Hasta el final del camino
Brillando como el sol

Cuadros de gingham
Que llevas puestos
Con una camisa de manga larga, tan chic
Tan adorable y doloroso
Mi corazón late así

Cuadros de gingham
El patrón del amor
¿Azul y blanco o azul y rojo?
¿Podrá transmitir mis sentimientos?
Mi confusión
Cuadros de gingham

El mar frente a mí, de un azul brillante
Todo parece claro
Una simple palabra
Que no puedo decir
Por mi cobardía
Incluso esta relación actual
Es felicidad

Cuadros de gingham
El verano ha pasado
¿Desde cuándo usas un cárdigan?
No puedo caminar
Por este camino para siempre

Cuadros de gingham
El estado de ánimo del amor
Aunque digas 'sí' a mi 'sí'
Eres importante para mí
Hasta el próximo verano
Cuadros de gingham

El mar brilla
Reflejando
Mis pensamientos a cuadros
Entre la luz y la sombra

Cuadros de gingham
Que llevas puestos
Con una camisa de manga larga, tan chic
Tan adorable y doloroso
Mi corazón late así

Cuadros de gingham
El patrón del amor
¿Azul y blanco o azul y rojo?
¿Podrá transmitir mis sentimientos?
Mi confusión
Cuadros de gingham

Escrita por: Yasushi Akimoto / Yusuke Itagaki