395px

Días de Luz y Sombra

AKB48

Hikari To Kage No Hibi

ぼくたちはあとなんかいゆめをみられる
Boku-tachi wa ato nankai yume wo mirareru?
たいようをあとなんしゅうまわれるのだろう
Taiyou wo ato nanshuu mawareru no darou?

まためぐるそのきせつはなにをつたえる
Mata meguru sono kisetsu wa nani wo tsutaeru?
いまみえるけしきだけがすべてじゃない
Ima mieru keshiki dake ga subete ja nai

ひざしがくもにさえぎられても
Hizashi ga kumo ni saegirarete mo
そらのひろさはかわらないんだ
Sora no hirosa wa kawaranai'n da
あしたも
Ashita mo

ねがうなら
Negau nara
ひかりはそこにある
Hikari wa soko ni aru
そのてのばせ!とどくまで
Sono te nobase! Todoku made
ぬぐわずにおちるあせは
Nuguwazu ni ochiru ase wa
いつもうつくしい
Itsumo utsukushii
きみのどりょくがきらきらと
Kimi no doryoku ga kira kira to
みちをてらしてる
Michi wo terashiteru

くやしさをあとなんかいのりこえればいい
Kuyashisa wo ato nankai norikoereba ii?
ぐらうんどあとなんしゅうはしりつづけるの
Guraundo ato nanshuu hashiri tsudzukeru no?

しょうりとは?はいぼくとは?なにをおしえる
Shouri to wa? Haiboku to wa? Nani wo oshieru?
なけるほどあつくなれるだいじなもの
Nakeru hodo atsuku nareru daiji na mono

そのかたすみにかげがあるから
Sono katasumi ni kage ga aru kara
やがてさしこむきぼうをまてる
Yagate sashikomu kibou wo materu
いつかは
Itsuka wa

ふりむくな
Furimuku na
ひかりはまえにある
Hikari wa mae ni aru
じぶんのことしんじろよ
Jibun no koto shinjiro yo
あきらめなければきっと
Akiramenakereba kitto
そらははれてくる
Sora wa harete kuru
きみのひとみにうつるはず
Kimi no hitomi ni utsuru hazu
まぶしすぎるゆめ
Mabushi sugiru yume

そう
Sou
すべてはそこにある
Subete wa soko ni aru
みあげていたたかいやま
Miagete ita takai yama
やくそくのばしょはいつも
Yakusoku no basho wa itsumo
とおくみえるけど
Tooku mieru kedo
だいちふみしめすすむだけ
Daichi fumishime susumu dake

いま
Ima
ひかりはまえにある
Hikari wa mae ni aru
じぶんのことしんじろよ
Jibun no koto shinjiro yo
あきらめなければきっと
Akiramenakereba kitto
そらははれてくる
Sora wa harete kuru
きみのひとみにうつるはず
Kimi no hitomi ni utsuru hazu
まぶしすぎるゆめ
Mabushi sugiru yume
みちをてらしてる
Michi wo terashiteru

ぼくたちはあとなんかいゆめをみられる
Boku-tachi wa ato nankai yume wo mirareru?
じたばたともがきながらせいしゅんはつづく
Jitabata to mogaki nagara seishun wa tsudzuku

Días de Luz y Sombra

¿Cuántas veces más podremos soñar?
¿Cuántas vueltas más dará el sol?

¿Qué nos dirá la próxima temporada que regrese?
Lo que veo ahora no lo es todo

Aunque el sol esté oculto entre las nubes
La amplitud del cielo no cambia
Mañana también

Si deseas
La luz está ahí
¡Extiende tu mano! Hasta alcanzarla
El sudor que cae sin limpiar
Siempre es hermoso
Tu esfuerzo brilla
Iluminando el camino

¿Cuántas veces más debemos superar la frustración?
¿Cuántas vueltas más correremos en la pista?

¿Qué enseña la victoria? ¿Y la derrota?
Las cosas importantes se vuelven tan intensas que hacen llorar

Porque hay sombras en cada esquina
Pronto esperaré la esperanza que se filtra
Algún día

No mires atrás
La luz está adelante
Cree en ti mismo
Si no te rindes
Seguro que el cielo se despejará
Deberías ver reflejado en tus ojos
Un sueño demasiado brillante

Sí
Todo está ahí
Mirando la alta montaña
El lugar prometido siempre
Se ve lejos, pero
Solo pisaré la tierra y seguiré adelante

Ahora
La luz está adelante
Cree en ti mismo
Si no te rindes
Seguro que el cielo se despejará
Deberías ver reflejado en tus ojos
Un sueño demasiado brillante
Iluminando el camino

¿Cuántas veces más podremos soñar?
La juventud continúa, luchando y esforzándose

Escrita por: Akimoto Yasushi