395px

Entre Jung y Freud

AKB48

Jung Ya Freud No Baai

きみのゆめをみたよ
Kimi no yume wo mita yo
むねがどきどきした
Mune ga dokidoki shita
どこかしらないばしょで
Dokoka shiranai basho de
てをふってたんだ
Te wo futteta'n da
やけにごきげんで
Yakeni gokigen de
ぼくのほうにむかって
Boku no hou ni mukatte
かぜのなか
Kaze no naka
おおごえでさけんだのに
Oogoe de sakenda no ni
きこえなかった
Kikoenakatta

あいは(あいは
Ai wa (ai wa)
いつも(あおく
Itsumo (aoku)
だましえみたい(だまし
Damashie mitai (damashi)
それがどんな
Sore ga donna
ちゅうしょうてきなものだとしても
Chuushou teki na mono da toshite mo
ぼくのほんしんらしい
Boku no honshin rashii

ユングやフロイドがこいしたとき
Yungu ya furoido ga koi shita toki
どんなどんなゆめをみていたのだろう
Donna donna yume wo mite ita no darou
こころのそこにしずんでるほんとうのきもちわ
Kokoro no soko ni shizunderu hontou no kimochi wa
だれもわからないよぼくも
Dare mo wakaranai yo boku mo

きみをみたくて
Kimi wo mitetakute
ずっとそばにいたくて
Zutto soba ni itakute
ひとみをつむったままで
Hitomi wo tsumutta mama de
ゆめからさめたくなかった
Yume kara sametaku nakatta

あいは(あいは
Ai wa (ai wa)
あおく(あおく
Aoku (aoku)
はれわたる(はれわたる)むじゅん
Harewataru (harewataru) mujun
そこにぼくのしんそうしんりがあらわれると
Soko ni boku no shinsou shinri ga arawareru to
なにかのほんにかかれてた
Nanika no hon ni kakareteta

ユングやフロイドはじぶんのゆめを
Yungu ya furoido wa jibun no yume wo
どんなどんなふうにぶんせきしたのか
Donna donna fuu ni bunseki shita no ka ?
かがみのなかにうつってるもうひとりのじぶんと
Kagami no naka ni utsutteru mou hitori no jibun to
むかいあっていたのか?じっと
Mukaiatte ita no ka ? jitto

ユングやフロイドがこいしたとき
Yungu ya furoido ga koi shita toki
どんなどんなゆめをみていたのだろう
Donna donna yume wo mite ita no darou
だれかをすきになったときふつうにゆめをみて
Dareka wo suki ni natta toki futsuu ni yume wo mite
どきどきしてたきがするきっと
Dokidoki shiteta ki ga suru kitto

ゆめをかたる
Yume wo kataru

Entre Jung y Freud

Vi tu sueño
Mi corazón latía fuerte
En algún lugar desconocido
Te estaba saludando
De repente de buen humor
Dirigido hacia mí
En medio del viento
Aunque grité a todo pulmón
No pude escucharte

El amor siempre
Intenta engañar
Queriendo ser de un color azul
Eso es lo que parece ser
Algo importante para el centro
Mi verdadero yo

Cuando Jung y Freud se enamoraron
¿Qué tipo de sueños estaban teniendo?
Los verdaderos sentimientos que se hunden en lo más profundo del corazón
Nadie los entiende, yo tampoco...

Quería verte
Quería estar siempre a tu lado
Con los ojos cerrados
No quería despertar de ese sueño

El amor siempre
Azul
Brillante contradicción
Ahí es donde mi verdadera psicología profunda se revela
Algo estaba escrito en algún libro

¿Cómo Jung y Freud analizaron
Sus propios sueños?
¿Se enfrentaron a otro yo reflejado en el espejo?
¿Se miraron fijamente?

Cuando Jung y Freud se enamoraron
¿Qué tipo de sueños estaban teniendo?
Cuando te enamoras de alguien, sueñas normalmente
Seguro que sentías ese latido acelerado
Hablando de sueños

Escrita por: Yasushi Akimoto