395px

Como si no te dieras cuenta de mi amor...

AKB48

Kidzuka Renai You Ni...

音たてずそっとドアをあけ
Oto tatezu sotto doa wo ake
気づかれぬように部屋を出てゆく
Kidzukarenu you ni heya wo dete yuku
変わらないこの日常から
Kawaranai kono nichijou kara
私だけが今抜ければいい
Watashi dake ga ima nukereba ii

そばの誰かに声をかけたら
Soba no dareka ni koe wo kaketara
微妙な空気流れるでしょう
Bimyou na kuuki nagareru deshou

すべての喜び悲しみ思い出を
Subete no yorokobi kanashimi omoide wo
ひとつ残らずここにおいてゆくわ
Hitotsu nokorazu koko ni oite yuku wa
新しい世界続くその道は
Atarashii sekai tsudzuku sono michi wa
風の中何も持たずに歩きたい
Kaze no naka nani mo motazu ni arukitai

この胸になぜか響いてる
Kono mune ni naze ka hibiiteru
意外に大きな自分の足音
Igai ni ooki na jibun no ashioto
決めていたさよならの仕方
Kimete ita sayonara no shikata
寂しさを感じないように
Sabishisa wo kanjinai you ni

ずっとここにいられないこと
Zutto koko ni irarenai koto
わかっていても春はめぐる
Wakatte ite mo haru wa meguru

いつかの笑顔も涙もあの恋も
Itsuka no egao mo namida mo ano koi mo
一度忘れて私らしくなる
Ichido wasurete watashi rashiku naru
大事なものはきっとこの先で
Daiji na mono wa kitto kono saki de
今よりももっといっぱい待っている
Ima yori mo motto ippai matte iru

すべての喜び悲しみ思い出を
Subete no yorokobi kanashimi omoide wo
ひとつ残らずここにおいてゆくわ
Hitotsu nokorazu koko ni oite yuku wa
さよなら言えば鍵がかかるから
Sayonara ieba kagi ga kakaru kara
さりげなく気づかれぬように出てゆこう
Sarigenaku kidzukarenu you ni dete yukou

Como si no te dieras cuenta de mi amor...

Sin hacer ruido, abro la puerta suavemente
Para poder salir de la habitación sin ser descubierta
Desde esta rutina invariable
Solo yo puedo escapar ahora

Si le hablo a alguien a mi lado
Probablemente fluya una atmósfera extraña

Dejaré aquí todas las alegrías, tristezas y recuerdos
Sin dejar nada atrás
El camino hacia un nuevo mundo continúa
Quiero caminar sin llevar nada en medio del viento

Por alguna razón, resuena en mi pecho
Los pasos de mi yo más grande de lo esperado
La forma en que decidimos decir adiós
Para no sentir la soledad

Aunque entienda que no puedo quedarme aquí para siempre
La primavera llegará

Algún día olvidaré esa sonrisa, esas lágrimas, ese amor
Y me convertiré en mí misma una vez más
Las cosas importantes seguramente están más allá de esto
Estoy esperando con más ansias que ahora

Dejaré aquí todas las alegrías, tristezas y recuerdos
Sin dejar nada atrás
Decir adiós es como cerrar con llave
Así que salgamos sin ser notados con naturalidad al decir adiós

Escrita por: Makoto Wakatabe / Yasushi Akimoto