Nagorizakura
懐かしい通学路
natsukashii tsuugakuro
久しぶり hello again
hisashiburi hello again
あの日初めて 恋した君が横にいる
ano hi hajimete koishita kimi ga yoko ni iru
大人になんてなるか!
otona ni nante naru ka!
子供じみたこと 言ってたっけ
kodomojimita koto itteta kke
制服着ていない 僕たちは何者だ?
seifuku kite inai bokutachi wa nani mono da?
名残り桜 泣けて来る
nagori sakura nakete kuru
何を見ても全て 何かを思い出す
nani wo mite mo subete nanika wo omoidasu
風に揺れる花びら
kaze ni yureru hanabira
青春はあっという間に散る
seishun wa atto iu ma ni chiru
好きだった 君のこと
suki datta kimi no koto
今でも
ima demo
教室の仲間たち
kyoushitsu no nakama tachi
どこで春を過ごす?
doko de haru wo sugosu?
風の便り やがて届かなくなった
kaze no tayori yagate todokanakunatta
大人になった今では
otona ni natta ima de wa
美化しているんだ あの頃
bika shite irun da ano koro
十字路で別れて 未来を上書きしよう
juujirou de wakarete mirai wo uwagaki shiyou
名残り桜 さよならだ
nagori sakura sayonara da
薄紅の花びらが青空に舞ってる
usubeni no hanabira ga aozora ni matte ru
それぞれの道へ
sorezore no michi e
告白はできなかったけど
kokuhaku wa dekinakatta kedo
何回も振り向いた
nankai mo furimuita
Graduation
Graduation
もう きっと あんなに
mou kitto annani
切ない日々は来ないだろう
setsunai hibi wa konai darou
若さとは過ぎて行く季節に気づかぬこと
wakasa to wa sugite iku kisetsu ni kidzukanu koto
満開の希望はどこに行ったのか?
mankai no kibou wa doko ni itta no ka?
名残り惜しい 葉桜よ
nagori oshii hazakura yo
胸に咲いた花は いつしか消えて行く
mune ni saita hana wa itsushika kiete iku
来年 また会おう
rainen mata aou
青春はあっという間に散る
seishun wa atto iu ma ni chiru
好きだった 君のこと
suki datta kimi no koto
今でも
ima demo
Cerezos en Flor
Caminos escolares que traen nostalgia
Hola de nuevo, tanto tiempo
Aquel día, la primera vez que me enamoré, tú estabas a mi lado
¿Acaso vamos a ser adultos?
Decíamos cosas de niños, ¿verdad?
Sin uniforme, ¿quiénes somos nosotros?
Los cerezos en flor me hacen llorar
Todo lo que veo me recuerda a algo
Los pétalos que se mueven con el viento
La juventud se desvanece en un instante
Aún me gusta pensar en ti
Hasta ahora
Los amigos del salón
¿Dónde pasarán la primavera?
Las noticias del viento pronto dejarán de llegar
Ahora que somos adultos
Lo recuerdo todo de manera idealizada, esos días
Nos separamos en la encrucijada, escribamos un nuevo futuro
Los cerezos en flor, es un adiós
Los pétalos rosados bailan en el cielo azul
Cada uno en su camino
No pude confesar mis sentimientos
Pero me di la vuelta muchas veces
Graduación
Ya no, seguramente no volverán
Días tan tristes como esos
La juventud es no darse cuenta de que las estaciones pasan
¿A dónde se fue toda esa esperanza en flor?
Oh, cerezos que dan pena
Las flores que brotaron en mi pecho, con el tiempo se desvanecerán
El próximo año, nos volveremos a ver
La juventud se desvanece en un instante
Aún me gusta pensar en ti
Hasta ahora
Escrita por: Akimoto Yasushi