395px

Génesis de Aquarion

Akino Kawamitsu

Genesis Of Aquarion

kimi ga kuri kaeshi otona ni natte
nandomo nandomo tooku e itte
mimamoru boku ga nemure nai boku ga
kusha kusha ni natta to shitemo
kimi no na wo utau tame ni

Genesis (genesis)
Of aquarion (of aquarion)
Genesis (genesis)
Of aquarion (of aquarion)

I remember sitting with you (sitting there with you)
Underneath the tree of life (underneath the tree of life)
We listened to every fainted cry
Of the creatures there
On the day the world began

Looking at everything that I've lost (everything that I've lost)
And almost everything that I've loved (everything that I've loved)
I'll hold them all tightly in my arms (in my arms)
Wondering where I am
So please tell me where to go

All of the answers you seek
Lie hidden in the Sun (a-qua-ri-on)
If I hadn't met you, my life
Would've been in the darkness forever (darkness forever)
In my wings (in my wings) are the powers of immortality
But by meeting you (you) my whole life has changed (changed)
You give light to me hope to me strength into my life

All this time, these twelve thousand years
I know aishiteru (I love you!)
Eight thousand years from the time that I've met you
My love grows strong than ever before (oh my love)
Words can't say
Of this time I've been waiting to share
My love with you (aishiteru!)
I'd give you my life, I would give you the world
To see you smiling every day (smiling every day)
One hundred million and two thousand years from now
Aishiteru [aishiteru] (I love you!)
I want you to know since you came in my life
Every day, every night
You give light into the darkest skies (skies)
(Aquarion)

All these twelve thousand years
I've been loving you

Génesis de Aquarion

kimi ga kuri kaeshi otona ni natte
nandomo nandomo takeu e itte
mimamoru boku ga nemure nai boku ga
kusha kusha ni natta to shitemo
kimi no na wo utau tame ni

Génesis (génesis)
De aquarion (de aquarion)
Génesis (génesis)
De aquarion (de aquarion)

Recuerdo estar sentado contigo (sentado ahí contigo)
Debajo del árbol de la vida (debajo del árbol de la vida)
Escuchamos cada llanto desmayado
De las criaturas allí
El día que el mundo empezó

Mirando todo lo que he perdido (todo lo que he perdido)
Y casi todo lo que he amado (todo lo que he amado)
Los sostendré a todos con fuerza en mis brazos (en mis brazos)
Preguntándome donde estoy
Así que por favor dime a donde ir

Todas las respuestas que buscas
Acuéstese escondido en el sol (a-qua-ri-on)
Si no te hubiera conocido mi vida
Hubiera estado en la oscuridad para siempre (oscuridad para siempre)
En mis alas (en mis alas) están los poderes de la inmortalidad
Pero al conocerte (a ti) mi vida entera ha cambiado (cambiado)
Me das luz esperanza a mi fuerza en mi vida

Todo este tiempo, estos doce mil años
Yo sé aishiteru (¡te amo!)
Ocho mil años desde el momento en que te conocí
Mi amor se hace más fuerte que nunca (oh mi amor)
Las palabras no pueden decir
De este tiempo que he estado esperando para compartir
Mi amor contigo (¡aishiteru!)
Te daría mi vida te daría el mundo
Verte sonreír todos los días (sonreír todos los días)
Cien millones y dos mil años a partir de ahora
Aishiteru [aishiteru] (¡Te amo!)
Quiero que sepas desde que llegaste a mi vida
Cada día cada noche
Le das luz a los cielos más oscuros (cielos)
(Acuarion)

Todos estos doce mil años
Te he estado amando

Escrita por: