White-Collar Elegy
またくたびれてるシャツとあー冴えない顔の群れ
mata kutabireteru shatsu to ā saenai kao no mure
ためいきはあの空のほら、白い雲か
tameiki wa ano sora no hora, shiroi kumo ka
まだ片づかない仕事ただ抱えこんだカバン
mada katazukanai shigoto tada kakaekonda kaban
流されるラッシュあー繰り返し
nagasareru rasshu awā kurikaeshi
夢もないわけじゃないけれど
yume mo nai wake ja nai keredo
今は胸に秘めて
ima wa mune ni himete
たった一歩行くのも山あり谷ありです
tatta ippo yuku no mo yama ari tani ari desu
この汗のような涙もそりゃなんとかしたい
kono ase no yō na namida mo sorya nan to ka shitai
窓の向こう誰かが同じ目をしてるなら
mado no mukō dare ka ga onaji me wo shiterunara
このオレちゃいそうな心も頑張れそうで
kono orechai sō na kokoro mo ganbare sō de
また上からは睨まれあー下には呆れられ
mata ue kara wa niramare ā shita ni wa akirerare
影口にいも痛いさて火もくれるか
kageguchi ni i mo itai sate hi mo kureru ka
やれネクタイを緩めてもう帰れたらいいのに
yare nekutai o yurumete mō kaeretara ī no ni
残業もそれはそれで気も使い
zangyō mo sore wa sore de ki mo tsukai
星は励ましてくれるかい
hoshi wa hagemashite kureru kai
ここは道のどこか
koko wa michi no doko ka
次の一歩行くのも雨あり風ありです
tsugi no ippo yuku no mo ame ari kaze aridesu
この嘘のような毎日そりゃどうにかしなきゃ
kono uso no yō na mainichi sorya dō ni ka shinakya
缶ビールでお疲れやるだけやれてらいい
kan bīru de otsukare yaru dake yaretara ī
すぐ寝ちゃいそうな体も頑張りましょう
sugu naechai sō na karada mo ganbarimashō
きっと明日は今日よりもっといい日にできるさ
kitto ashita wa kyō yori motto ī hi ni dekiru sa
きっとそこから何かが変わるはずさ信じてみなきゃ
kitto soko kara nani ka ga kawaru hazu sa shinjite minakya
たった一歩行くのが山あり谷ありでも
tatta ippo yuku no ga yama ari tani aride mo
あの空のような気持ちでそうなんとかなるさ
ano sora no yō na kimochi de sō nan to ka naru-sa
窓の向こう誰かが同じ目をしてるなら
mado no mukō dare ka ga onaji me wo shiterunara
このオレちゃいそうな心も頑張れそうで
kono orechai sō na kokoro mo ganbare sō de
Elegía de Cuello Blanco
Camisas arrugadas y rostros sin emoción en la multitud
Los suspiros son como nubes blancas en ese cielo
Sólo cargando un trabajo inacabado en mi maletín
La presión del reloj se repite una y otra vez
No es que no tenga sueños, pero
ahora los guardo en mi pecho
Dar un paso más, hay montañas y valles
Incluso estas lágrimas que parecen sudor, quiero hacer algo al respecto
Si alguien al otro lado de la ventana me está mirando con los mismos ojos
Este corazón tan patético también debe resistir
De nuevo desde arriba, envidiado, sorprendido por abajo
Incluso si duele en la sombra, ¿se pondrá el sol?
Aflojando la corbata, sería bueno si pudiera volver pronto
El exceso de trabajo, eso es lo que es
¿Las estrellas me darán ánimo?
¿Este lugar es algún lugar del camino?
El siguiente paso, hay lluvia y viento
Cada día como una mentira, tengo que hacer algo al respecto
Tomando una cerveza fría, está bien si solo hago lo que puedo
Incluso este cuerpo que parece que se romperá pronto, vamos a resistir
Seguramente mañana será un día mejor que hoy
Seguramente algo cambiará desde allí, tienes que creer
Dar un paso más, hay montañas y valles
Con ese sentimiento como ese cielo, algo cambiará
Si alguien al otro lado de la ventana me está mirando con los mismos ojos
Este corazón tan patético también debe resistir