Soko Ni Paradaisu
人はよわくていのちはちいさい
Hito wa yowakute inochi wa chiisai
だからあらそうしあわせをとりあう
Dakara arasou shiawase wo toriau
それがかなしくなるときは
Sore ga kanashiku naru toki wa
こころのつばさでうちゅうへとぼうよ
Kokoro no tsubasa de uchuu e tobou yo
ぎんがのどこかにうつくしいほしが
Ginga no dokoka ni utsukushii hoshi ga
あたらしいきぼうをたたえたうみが
Atarashii kibou wo tataeta umi ga
そこはきっとみらいのちきゅう
Soko wa kitto mirai no chikyuu
いまよりもっとやさしいパラダイス
Ima yori motto yasashii Paradaisu
きみがつぶやくへいわのいのりを
Kimi ga tsubuyaku heiwa no inori wo
きょうもむなしくたたかいがけしさる
Kyou mo munashiku tatakai ga keshisaru
だけどうつむくめをあげて
Dakedo utsumuku me wo agete
もういちどゆめみるあしたへとぼうよ
Mou ichido yumemiru ashita e tobou yo
ぎんがのどこかにやすらぎのほしが
Ginga no dokoka ni yasuragi no hoshi ga
あいだけがみんなをつなぐせかいが
Ai dake ga minna wo tsunagu sekai ga
そこはきっとみらいのちきゅう
Soko wa kitto mirai no chikyuu
ひかりあふれるえいえんのパラダイス
Hikari afureru eien no Paradaisu
ぎんがのどこかにうつくしいほしが
Ginga no dokoka ni utsukushii hoshi ga
あたらしいきぼうをたたえたうみが
Atarashii kibou wo tataeta umi ga
そこはきっとみらいのちきゅう
Soko wa kitto mirai no chikyuu
いまよりもっとやさしいパラダイス
Ima yori motto yasashii Paradaisu
Allí está el Paraíso
La gente es débil y la vida es corta
Así que luchamos por encontrar la felicidad juntos
Cuando las cosas se ponen tristes
¡Volemos al espacio con las alas del corazón!
En algún lugar de la galaxia, una hermosa estrella
Un mar que sostiene nuevas esperanzas
Ese lugar seguramente es la Tierra del futuro
Un Paraíso más amable que ahora
Cuando susurras una oración por la paz
Hoy, la batalla vacía se desvanece
Pero levanta la vista y
¡Volemos de nuevo hacia el mañana de los sueños!
En algún lugar de la galaxia, una estrella de tranquilidad
Un mundo donde solo el amor une a todos
Ese lugar seguramente es la Tierra del futuro
Un Paraíso eterno lleno de luz
En algún lugar de la galaxia, una hermosa estrella
Un mar que sostiene nuevas esperanzas
Ese lugar seguramente es la Tierra del futuro
Un Paraíso más amable que ahora
Escrita por: Suzuki Kisaburou