395px

Es wird leichter (bethoon)

الشامي (Al Shami)

بتهون (bethoon)

من غير علمي بأسمك
min ghayr 'ilmi bi'ismik
عيني نادت عليك
'ayni nadat 'alayk
والأذى صار عادي
wal'adhā ṣār 'ādī
بس بالي ضل حواليك
bas bāli ḍall ḥawālik

يعني هيك صار عادي
ya'ni hayk ṣār 'ādī
تعاملني غريب
t'a'milni gharib
نظراتك كلها قسوة وصمتك مريب
naẓrātak kullahā qaswah waṣamtak murīb

عادي بشتاق لو غيري فيك
'ādī bishtāq law ghayri fīk
عادي عمرو الغدر ما يفيد
'ādī 'amru alghadr mā yafīd
عادي حاج تعلقني فيك
'ādī ḥāj ta'allaqni fīk
عادي إنشاءالله غيري يرضيك
'ādī insha'allah ghayri yirḍīk

عالدم عالدم سوا
'āldam 'āldam sawā
و حق صوتي اللي دوا
wa ḥaqq ṣawti allī dawā
ما بيع ولا خون
mā bay' walā khūn
والعِشرة ما تهون
wal'ishrah mā tahūn
لو على أذاي نوى
law 'alā 'adhāy nawā

جار الزمان يا عيني
jār al-zamān yā 'ayni
باعوني اللي منّي وفيني
bā'ūnī allī minnī wa fīni
سهي الوفا الي فيهن
suhī al-wafā allī fīhin
رشوا العتم يرويني
rashū al-'atam yirwīnī

وتهون يا قلوب لو خان رمل الأرض
wa tahūn yā qulūb law khān raml al-arḍ
وتروح ندوب لو رجعولي رفاق الدرب
wa turūḥ nadūb law raja'ūlī rifāq al-darb
وتهون يا قلوب لو خان رمل الأرض
wa tahūn yā qulūb law khān raml al-arḍ
وتروح ندوب لو رجعولي رفاق الدرب
wa turūḥ nadūb law raja'ūlī rifāq al-darb

عالدم عالدم سوا
'āldam 'āldam sawā
و حق صوتي اللي دوا
wa ḥaqq ṣawti allī dawā
ما بيع ولا خون
mā bay' walā khūn
والعِشرة ما تهون
wal'ishrah mā tahūn
لو على أذاي نوى
law 'alā 'adhāy nawā

والله وعلى عيونا رسِينا
wallāh wa 'alā 'uyūnā rasīnā
و على عيوبِك سكتنا رضينا
wa 'alā 'uyūbik skatnā raḍīnā
و لما العرج رافق دروبي
wa lamā al-'arj rāfaq durūbī
قامت حروفِك علينا
qāmat ḥurūfik 'alaynā

وتهون يا قلوب لو خان رمل الأرض
wa tahūn yā qulūb law khān raml al-arḍ
وتروح ندوب لو رجعولي رفاق الدرب
wa turūḥ nadūb law raja'ūlī rifāq al-darb
وتهون يا قلوب لو خان رمل الأرض
wa tahūn yā qulūb law khān raml al-arḍ
وتروح ندوب لو رجعولي رفاق الدرب
wa turūḥ nadūb law raja'ūlī rifāq al-darb

Es wird leichter (bethoon)

Ohne dass ich deinen Namen kenne
Rief mein Auge nach dir
Und der Schmerz wurde normal
Doch mein Geist bleibt bei dir

Das ist jetzt normal geworden
Behandle mich wie einen Fremden
Deine Blicke sind voller Härte und dein Schweigen ist verdächtig

Es ist normal, dass ich vermisse, wenn andere in dir sind
Es ist normal, dass Verrat nie nützt
Es ist normal, lass mich nicht an dir hängen
Es ist normal, hoffentlich macht jemand anderes dich glücklich

Gemeinsam im Blut, im Blut
Und für meine Stimme, die heilt
Ich verkaufe nicht und verrate nicht
Und die Freundschaft wird nicht leicht
Selbst wenn es auf meinen Schmerz ankommt

Die Zeit ist hart, oh mein Auge
Diejenigen, die mir nah waren, haben mich verkauft
Die Treue, die in ihnen war
Gießen Dunkelheit über mich

Und es wird leichter, oh Herzen, wenn der Sand der Erde uns verrät
Und die Narben verschwinden, wenn mir die Weggefährten zurückgebracht werden
Und es wird leichter, oh Herzen, wenn der Sand der Erde uns verrät
Und die Narben verschwinden, wenn mir die Weggefährten zurückgebracht werden

Gemeinsam im Blut, im Blut
Und für meine Stimme, die heilt
Ich verkaufe nicht und verrate nicht
Und die Freundschaft wird nicht leicht
Selbst wenn es auf meinen Schmerz ankommt

Bei Gott, wir haben uns auf unsere Augen verlassen
Und über deine Fehler haben wir geschwiegen, wir haben uns damit abgefunden
Und als das Humpeln meinen Weg begleitete
Kamen deine Buchstaben über uns

Und es wird leichter, oh Herzen, wenn der Sand der Erde uns verrät
Und die Narben verschwinden, wenn mir die Weggefährten zurückgebracht werden
Und es wird leichter, oh Herzen, wenn der Sand der Erde uns verrät
Und die Narben verschwinden, wenn mir die Weggefährten zurückgebracht werden

Escrita por: